Current aspect
未完成体
分开,分离
разлучаться表示因某种原因而分开,通常指人际关系或物理上的分离。
来自前缀раз-(表示分开)和动词лучаться(形成)
在俄语文化中,разлучаться常用于描述因外部原因导致的分离。
Мы не хотим разлучаться.
我们不想分开。
разлучаться с кем-то
与某人分开
Когда люди вынуждены разлучаться из-за работы.
当人们因为工作不得不分开时。
разлучаться · 不定式
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | разлучаюсь | разлучаемся |
| 第二人称 | разлучаешься | разлучаетесь |
| 第三人称 | разлучается | разлучаются |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | разлучался |
| Feminine | разлучалась |
| Neuter | разлучалось |
| Plural | разлучались |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 未完成体 | разлучаясь | разлучавшись |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | разлучайся |
| 复数 | разлучайтесь |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | разлучающийся | разлучающаяся | разлучающееся | разлучающиеся |
| 二格 | разлучающегося | разлучающейся | разлучающегося | разлучающихся |
| 三格 | разлучающемуся | разлучающейся | разлучающемуся | разлучающимся |
| 四格 | разлучающегося / разлучающийся | разлучающуюся | разлучающееся | разлучающихся / разлучающиеся |
| 五格 | разлучающимся | разлучающейся / разлучающеюся | разлучающимся | разлучающимися |
| 六格 | разлучающемся | разлучающейся | разлучающемся | разлучающихся |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | разлучавшийся | разлучавшаяся | разлучавшееся | разлучавшиеся |
| 二格 | разлучавшегося | разлучавшейся | разлучавшегося | разлучавшихся |
| 三格 | разлучавшемуся | разлучавшейся | разлучавшемуся | разлучавшимся |
| 四格 | разлучавшегося / разлучавшийся | разлучавшуюся | разлучавшееся | разлучавшихся / разлучавшиеся |
| 五格 | разлучавшимся | разлучавшейся / разлучавшеюся | разлучавшимся | разлучавшимися |
| 六格 | разлучавшемся | разлучавшейся | разлучавшемся | разлучавшихся |
Current aspect
未完成体
Aspect pair
完成体
表示分离对象
Мне тяжело разлучаться с друзьями.
我很难与朋友们分开。
Stem