Основа
всё
PRCL
所有,一切
来自古俄语“вьсе”,意为“所有”。
在俄语中,'все'常用于表示整体或总和,类似于中文的“所有”或“一切”。
来自古俄语“вьсе”,意为“所有”。
在俄语中,'все'常用于表示整体或总和,类似于中文的“所有”或“一切”。
Все люди равны.
所有人都是平等的。
Я сделал всё, что мог.
我做了我能做的一切。
всё равно
无所谓
всё-таки
毕竟
все вместе
一起
все вокруг
周围所有人
всё · PRCL
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | весь | вся | всё | все |
| 二格 | всего | всей | всего | всех |
| 三格 | всему | всей | всему | всем |
| 四格 | весь | всю | всё | все |
| 五格 | всем | всей | всем | всеми |
| 六格 | всём | всей | всём | всех |
Основа
Основа
Основа
Инструменты