Текущий вид
未完成体
她带着、她搬运了(过去时)
“есла”是动词“нести”的过去时阴性形式,表示女性主体在过去执行携带、搬运的动作。
来源于古教会斯拉夫语“нести”,意为“携带、运送”;属于俄语中基本的动作动词之一。
在俄语中,与“нести/есла”相关的表达体现出携带、承担的含义,不仅限于物理上的“带”,还常用于比喻责任和情感上的负担。
Она есла тяжёлую корзину домой.
她把沉重的篮子带回了家。
Девушка есла воду из колодца.
女孩从井里打水回来。
Мать есла ребёнка на руках.
母亲把孩子抱在怀里走。
есла ответственность
承担责任
есла потери
遭受损失
ести · 动词
| Падеж | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 一格 | есло | ёсла |
| 二格 | есла | ёсел |
| 三格 | еслу | ёслам |
| 四格 | есло | ёсла |
| 五格 | еслом | ёслами |
| 六格 | есле | ёслах |
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | есу | есём |
| 第二人称 | есёшь | есёте |
| 第三人称 | есёт | есут |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | ёс |
| Жен. | есла |
| Ср. | есло |
| Мн. число | если |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | еся | ёсши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | еси |
| 复数 | есите |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | ёсший | ёсшая | ёсшее | ёсшие |
| 二格 | ёсшего | ёсшей | ёсшего | ёсших |
| 三格 | ёсшему | ёсшей | ёсшему | ёсшим |
| 四格 | ёсшего / ёсший | ёсшую | ёсшее | ёсших / ёсшие |
| 五格 | ёсшим | ёсшей / ёсшею | ёсшим | ёсшими |
| 六格 | ёсшем | ёсшей | ёсшем | ёсших |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | есённый | есённая | есённое | есённые |
| 二格 | есённого | есённой | есённого | есённых |
| 三格 | есённому | есённой | есённому | есённым |
| 四格 | есённого / есённый | есённую | есённое | есённых / есённые |
| 五格 | есённым | есённой / есённою | есённым | есёнными |
| 六格 | есённом | есённой | есённом | есённых |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | есён | есена | есено | есены |
Текущий вид
未完成体
表示携带的物体
Он несёт книгу.
他拿着一本书。
表示携带的人
Мать несёт ребёнка.
母亲抱着孩子。
表示承担的责任
Он несёт ответственность за проект.
他承担项目的责任。
Основа
Инструменты