Текущий вид
完成体
停止
指停止某种活动或运动。
该词源于俄语动词“остановить”
在俄罗斯文化中,尊重交通规则和信号灯是非常重要的。
Я остановил машину на красный свет.
我在红灯处停下了车子。
Он остановил свои действия из-за непредвиденных обстоятельств.
由于意外情况,他停止了行动。
остановиться на месте
停在原地
остановиться на минутку
停留片刻
остановить · 动词
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | остановлю | остановим |
| 第二人称 | остановишь | остановите |
| 第三人称 | остановит | остановят |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | остановил |
| Жен. | остановила |
| Ср. | остановило |
| Мн. число | остановили |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | остановив | остановивши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | останови |
| 复数 | остановите |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | остановивший | остановившая | остановившее | остановившие |
| 二格 | остановившего | остановившей | остановившего | остановивших |
| 三格 | остановившему | остановившей | остановившему | остановившим |
| 四格 | остановившего / остановивший | остановившую | остановившее | остановивших / остановившие |
| 五格 | остановившим | остановившей / остановившею | остановившим | остановившими |
| 六格 | остановившем | остановившей | остановившем | остановивших |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | остановленный | остановленная | остановленное | остановленные |
| 二格 | остановленного | остановленной | остановленного | остановленных |
| 三格 | остановленному | остановленной | остановленному | остановленным |
| 四格 | остановленного / остановленный | остановленную | остановленное | остановленных / остановленные |
| 五格 | остановленным | остановленной / остановленною | остановленным | остановленными |
| 六格 | остановленном | остановленной | остановленном | остановленных |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | остановлен | остановлена | остановлено | остановлены |
Текущий вид
完成体
Парный вид
未完成体
使人停止
Полицейский остановил водителя.
警察让司机停下。
使物体停止
Он остановил машину перед домом.
他在房子前把车停下。
Основа
Инструменты