Текущий вид
未完成体
经历,体验
该动词表示经历某种情感,通常是负面的情感,如忧虑、悲伤等。
该词源自俄语动词,表示经历或体验某种情感或状态。
在俄语中,'переживать'常用于表达对他人或自身情况的关心和情感投入。
Я переживаю за тебя.
我为你担心。
Она переживает трудные времена.
她经历着艰难的时光。
переживать что-то
经历某事
переживать за кого-то
为某人担心
пероживай · 名词
| Падеж | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 一格 | пероживай | пероживаи |
| 二格 | пероживая | пероживаев |
| 三格 | пероживаю | пероживаям |
| 四格 | пероживай | пероживаи |
| 五格 | пероживаем | пероживаями |
| 六格 | пероживае | пероживаях |
Текущий вид
未完成体
Парный вид
完成体
感受或经历某事,对某事非常担心
Она переживает экзамен.
她为考试而焦虑。
Основа
Инструменты