Текущий вид
完成体
看一看
来自动词“смотреть”的命令式形式。
在日常对话中常用于引起注意或建议查看某物。
来自动词“смотреть”的命令式形式。
在日常对话中常用于引起注意或建议查看某物。
Посмотри на это здание.
看看这座建筑。
Посмотри сюда.
看这里。
Когда ты хочешь привлечь чьё-то внимание.
当你想吸引某人的注意时。
посмотреть · 动词
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | посмотрю | посмотрим |
| 第二人称 | посмотришь | посмотрите |
| 第三人称 | посмотрит | посмотрят |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | посмотрел |
| Жен. | посмотрела |
| Ср. | посмотрело |
| Мн. число | посмотрели |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | посмотрев | посмотревши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | посмотри |
| 复数 | посмотрите |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | посмотревший | посмотревшая | посмотревшее | посмотревшие |
| 二格 | посмотревшего | посмотревшей | посмотревшего | посмотревших |
| 三格 | посмотревшему | посмотревшей | посмотревшему | посмотревшим |
| 四格 | посмотревшего / посмотревший | посмотревшую | посмотревшее | посмотревших / посмотревшие |
| 五格 | посмотревшим | посмотревшей / посмотревшею | посмотревшим | посмотревшими |
| 六格 | посмотревшем | посмотревшей | посмотревшем | посмотревших |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | посмотренный | посмотренная | посмотренное | посмотренные |
| 二格 | посмотренного | посмотренной | посмотренного | посмотренных |
| 三格 | посмотренному | посмотренной | посмотренному | посмотренным |
| 四格 | посмотренного / посмотренный | посмотренную | посмотренное | посмотренных / посмотренные |
| 五格 | посмотренным | посмотренной / посмотренною | посмотренным | посмотренными |
| 六格 | посмотренном | посмотренной | посмотренном | посмотренных |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | посмотрен | посмотрена | посмотрено | посмотрены |
Текущий вид
完成体
Парный вид
未完成体
表示观看的对象
Я посмотрел фильм.
我看了电影。
表示注视的目标
Он посмотрел на картину.
他看着画。
Основа
Инструменты