Назад к результатам

при́был

到达,抵达

[ prʲɪˈbɨl ]
动词完成体medium动词交通
Начальная формаприбыть
Ударениепри́был
Часть речи动词
Вид完成体
Род阳性
Подробное объяснение

“прибыл”是动词“прибыть”的过去时阳性形式,表示某人或某物已经到达某地,强调动作的完成。

Этимология и культура

“прибыл”来源于动词“прибыть”,由前缀“при-”表示“到达”与动词词根“быть”(存在、到达)组成,表示动作的完成。

Культурный контекст

在俄罗斯文化中,准时到达被视为礼貌和尊重的表现,尤其是在正式场合和商务活动中。 动词“прибыл”常用于描述交通工具或人的到达状态。

Примеры

1

Поезд прибыл на станцию вовремя.

火车准时到达车站。

2

Он прибыл из Москвы вчера вечером.

他昨晚从莫斯科抵达。

3

Мы прибыл к месту встречи раньше всех.

我们比所有人都早到达了集合地点。

Выражения

прибыл вовремя

准时到达

прибыл с опозданием

迟到

только что прибыл

刚刚到达

Морфология

прибыть · 动词

Спряжение глагола

Личные формы

将来时

ЛицоЕд. числоМн. число
第一人称прибудуприбудем
第二人称прибудешьприбудете
第三人称прибудетприбудут

过去时

РодФорма
Муж.прибыл
Жен.прибыла
Ср.прибыло
Мн. числоприбыли

Деепричастие

ВидСтандартная формаВариант
完成体прибывприбывши

Повелительное наклонение

ЧислоФорма
单数прибудь
复数прибудьте

Причастие

过去时 · 主动

ПадежМуж.Жен.Ср.Мн. число
一格прибывшийприбывшаяприбывшееприбывшие
二格прибывшегоприбывшейприбывшегоприбывших
三格прибывшемуприбывшейприбывшемуприбывшим
四格прибывшего / прибывшийприбывшуюприбывшееприбывших / прибывшие
五格прибывшимприбывшей / прибывшеюприбывшимприбывшими
六格прибывшемприбывшейприбывшемприбывших

Вид глагола

Основа прибытьКорень прибы

Управление глагола

接格1: 介词в + 4格: что

表示到达的地点

Поезд прибыл в город.

火车到达了城市。

接格2: 介词на + 4格: что

表示到达的场所

Мы прибыли на вокзал.

我们到达了火车站。

Основа и словоформы

Основа

прибыть
INFN
44 Словоформы
прибытьприбылприбылаприбылоприбылиприбудуприбудемприбудешьприбудетеприбудетприбудутприбудемприбудемтеприбудьприбудьтеприбывшийприбывшегоприбывшемуприбывшегоприбывшийприбывшимприбывшемприбывшаяприбывшейприбывшейприбывшуюприбывшейприбывшеюприбывшейприбывшееприбывшегоприбывшемуприбывшееприбывшимприбывшемприбывшиеприбывшихприбывшимприбывшихприбывшиеприбывшимиприбывшихприбывприбывши