Текущий вид
完成体
询问
“спросить”是一个动词,表示询问或提问,通常用于获取信息或澄清某事。
来自古俄语“спросити”,意为询问或请求。
在俄语中,询问是一种常见的社交互动方式,通常用于获取信息或意见。
Я хочу спросить у тебя.
我想问你。
спросить совета
征求建议
Когда не знаешь, лучше спросить.
当你不知道时,最好问一下。
спрасить · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | спрашу | спрасим |
| 第二人称 | спрасишь | спрасите |
| 第三人称 | спрасит | спрасят |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | спрасил |
| Жен. | спрасила |
| Ср. | спрасило |
| Мн. число | спрасили |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | спрасив | спрасивши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | спрась |
| 复数 | спрасьте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | спрасивший | спрасившая | спрасившее | спрасившие |
| 二格 | спрасившего | спрасившей | спрасившего | спрасивших |
| 三格 | спрасившему | спрасившей | спрасившему | спрасившим |
| 四格 | спрасившего / спрасивший | спрасившую | спрасившее | спрасивших / спрасившие |
| 五格 | спрасившим | спрасившей / спрасившею | спрасившим | спрасившими |
| 六格 | спрасившем | спрасившей | спрасившем | спрасивших |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | спрашенный | спрашенная | спрашенное | спрашенные |
| 二格 | спрашенного | спрашенной | спрашенного | спрашенных |
| 三格 | спрашенному | спрашенной | спрашенному | спрашенным |
| 四格 | спрашенного / спрашенный | спрашенную | спрашенное | спрашенных / спрашенные |
| 五格 | спрашенным | спрашенной / спрашенною | спрашенным | спрашенными |
| 六格 | спрашенном | спрашенной | спрашенном | спрашенных |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | спрашен | спрашена | спрашено | спрашены |
Текущий вид
完成体
Парный вид
未完成体
询问某人
Я спросил друга.
我问了朋友。
询问某事
Он спросил время.
他问了时间。
向某人询问
Я спросил у учителя.
我向老师问了。
Основа
Инструменты