当前动词体
完成体
静止;别动
用于命令或请求别人立刻静止、停下动作或保持不动,是动词“замереть”的命令式复数或尊称形式。
常出现在老师、指挥者、导演等对一群人说话的场景中。
既可以是中性指令,也可以带有紧急警告或强调语气。
Все замрите и внимательно послушайте объявление.
大家都别动,认真听通知。
Замрите на секунду и оглянитесь вокруг.
先静止一秒,环顾一下四周。
замрите на месте
原地别动
замрите и не шевелитесь
立刻静止,一动不动
замереть · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | замру | замрём |
| 第二人称 | замрёшь | замрёте |
| 第三人称 | замрёт | замрут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | замер |
| 阴性 | замерла |
| 中性 | замерло |
| 复数形式 | замерли |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | замерев | замерши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | замри |
| 复数 | замрите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | замерший | замершая | замершее | замершие |
| 二格 | замершего | замершей | замершего | замерших |
| 三格 | замершему | замершей | замершему | замершим |
| 四格 | замершего / замерший | замершую | замершее | замерших / замершие |
| 五格 | замершим | замершей / замершею | замершим | замершими |
| 六格 | замершем | замершей | замершем | замерших |
词干