当前动词体
完成体
标记了; 指出过; 庆祝了
“отметила”是动词“отметить”的过去时阴性形式,表示某个女性主体曾经做出标记、指出某事或庆祝某个事件。
常见于书面语和口语,用于强调完成过的动作。
Она отметила важные детали в тексте.
她在文本中标出了重要的细节。
Учительница отметила его успехи в учебе.
女老师指出了他在学习上的进步。
Она отметила день рождения в кругу друзей.
她和朋友们一起庆祝了生日。
отметила галочкой
打了勾标记
особо отметила
特别指出; 着重强调
отметить · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | отмечу | отметим |
| 第二人称 | отметишь | отметите |
| 第三人称 | отметит | отметят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | отметил |
| 阴性 | отметила |
| 中性 | отметило |
| 复数形式 | отметили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | отметив | отметивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | отметь |
| 复数 | отметьте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отметивший | отметившая | отметившее | отметившие |
| 二格 | отметившего | отметившей | отметившего | отметивших |
| 三格 | отметившему | отметившей | отметившему | отметившим |
| 四格 | отметившего / отметивший | отметившую | отметившее | отметивших / отметившие |
| 五格 | отметившим | отметившей / отметившею | отметившим | отметившими |
| 六格 | отметившем | отметившей | отметившем | отметивших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отмеченный | отмеченная | отмеченное | отмеченные |
| 二格 | отмеченного | отмеченной | отмеченного | отмеченных |
| 三格 | отмеченному | отмеченной | отмеченному | отмеченным |
| 四格 | отмеченного / отмеченный | отмеченную | отмеченное | отмеченных / отмеченные |
| 五格 | отмеченным | отмеченной / отмеченною | отмеченным | отмеченными |
| 六格 | отмеченном | отмеченной | отмеченном | отмеченных |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отмечен | отмечена | отмечено | отмечены |
指出或表扬某人
Учитель отметил ученика за успехи.
老师表扬了学生的成绩。
指出或标记某事物
Журналист отметил важный факт.
记者指出了一个重要的事实。
词干