当前动词体
完成体
站起来,起立
‘встать’表示从坐着、躺着或其他姿势变为站立状态,强调动作的完成和结果。
该词源自古斯拉夫语,前缀 'в-' 表示动作的开始,词根 'стать' 意为‘站立’,合起来表示‘开始站立’。
在俄罗斯文化中,起立是一种尊重的表现,尤其是在老师、长辈或重要人物进入房间时。 ‘встать’也常用于比喻意义,如‘встать на защиту’表示站出来保护某人或某事。
Пожалуйста, встаньте, когда входит учитель.
老师进来时,请站起来。
Он встал рано утром, чтобы успеть на поезд.
他一大早就起床,为了赶火车。
Дети встали в очередь за мороженым.
孩子们排队去买冰淇淋。
встать на ноги
站稳脚跟,恢复独立
встать с постели
起床
встать на защиту
站出来保护,维护
встоеть · 不定式
| 格 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 一格 | встоеть | - |
| 二格 | встоети | - |
| 三格 | встоети | - |
| 四格 | встоеть | - |
| 五格 | встоетью | - |
| 六格 | встоети | - |
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | встоею | встоеем |
| 第二人称 | встоеешь | встоеете |
| 第三人称 | встоеет | встоеют |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | встоел |
| 阴性 | встоела |
| 中性 | встоело |
| 复数形式 | встоели |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | встоев | встоевши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | встоей |
| 复数 | встоейте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | встоевший | встоевшая | встоевшее | встоевшие |
| 二格 | встоевшего | встоевшей | встоевшего | встоевших |
| 三格 | встоевшему | встоевшей | встоевшему | встоевшим |
| 四格 | встоевшего / встоевший | встоевшую | встоевшее | встоевших / встоевшие |
| 五格 | встоевшим | встоевшей / встоевшею | встоевшим | встоевшими |
| 六格 | встоевшем | встоевшей | встоевшем | встоевших |
表示地点的表面
Он встал на мост.
他站到了桥上。
表示位置的前方
Он встал перед домом.
他站在房子前面。
表示离开的位置
Она встала с кровати.
她从床上起来了。
词干