当前动词体
完成体
被标记,受到关注
该词表示某事被提及或受到关注,通常用于正式的书面或口头表达中。
该词源自俄语动词'отметить',意为'标记'或'指出'。
在俄语中,'отмечалось'常用于正式场合,表示对某事的关注或认可。
На встрече отмечалось, что проект успешен.
会议上指出,该项目是成功的。
В отчете отмечалось много положительных моментов.
报告中提到了许多积极的方面。
Отмечалось в прессе.
在媒体中被提及。
Отмечалось на заседании.
在会议上被提到。
отмечаться · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | отмечаюсь | отмечаемся |
| 第二人称 | отмечаешься | отмечаетесь |
| 第三人称 | отмечается | отмечаются |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | отмечался |
| 阴性 | отмечалась |
| 中性 | отмечалось |
| 复数形式 | отмечались |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | отмечаясь | отмечавшись |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | отмечайся |
| 复数 | отмечайтесь |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отмечающийся | отмечающаяся | отмечающееся | отмечающиеся |
| 二格 | отмечающегося | отмечающейся | отмечающегося | отмечающихся |
| 三格 | отмечающемуся | отмечающейся | отмечающемуся | отмечающимся |
| 四格 | отмечающегося / отмечающийся | отмечающуюся | отмечающееся | отмечающихся / отмечающиеся |
| 五格 | отмечающимся | отмечающейся / отмечающеюся | отмечающимся | отмечающимися |
| 六格 | отмечающемся | отмечающейся | отмечающемся | отмечающихся |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отмечавшийся | отмечавшаяся | отмечавшееся | отмечавшиеся |
| 二格 | отмечавшегося | отмечавшейся | отмечавшегося | отмечавшихся |
| 三格 | отмечавшемуся | отмечавшейся | отмечавшемуся | отмечавшимся |
| 四格 | отмечавшегося / отмечавшийся | отмечавшуюся | отмечавшееся | отмечавшихся / отмечавшиеся |
| 五格 | отмечавшимся | отмечавшейся / отмечавшеюся | отмечавшимся | отмечавшимися |
| 六格 | отмечавшемся | отмечавшейся | отмечавшемся | отмечавшихся |
当前动词体
完成体
配对体
未完成体
登记所在单位
Он отметилcя в офисе компании и поехал на объект.
他在公司的办公室登记后就去了工地。
登记活动场所
Студенты отметились на конференции и разошлись по секциям.
学生们在会议上登记之后各自去不同的分会场。
词干