当前动词体
未完成体
请安静,别说话
‘помолчи’是动词‘молчать’的命令式形式,表示请求或命令某人暂时保持沉默或安静。
来自动词“молчать”,意为“保持沉默”,前缀“по-”表示命令式的短暂动作。
在俄语中,‘помолчи’常用于请求别人暂时安静,语气可以是礼貌也可以是命令,取决于语境和语气。
Пожалуйста, помолчи, я хочу подумать.
请安静,我想想。
Помолчи минуту, я объясню.
请安静一分钟,我来解释。
Если хочешь помочь, помолчи и слушай.
如果你想帮忙,就安静听着。
Помолчи, пожалуйста.
请安静。
Помолчи на минуту.
安静一分钟。
Помолчи, не перебивай.
请安静,不要打断。
помолчать · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | помолчу | помолчим |
| 第二人称 | помолчишь | помолчите |
| 第三人称 | помолчит | помолчат |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | помолчал |
| 阴性 | помолчала |
| 中性 | помолчало |
| 复数形式 | помолчали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | помолчав | помолчавши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | помолчи |
| 复数 | помолчите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | помолчавший | помолчавшая | помолчавшее | помолчавшие |
| 二格 | помолчавшего | помолчавшей | помолчавшего | помолчавших |
| 三格 | помолчавшему | помолчавшей | помолчавшему | помолчавшим |
| 四格 | помолчавшего / помолчавший | помолчавшую | помолчавшее | помолчавших / помолчавшие |
| 五格 | помолчавшим | помолчавшей / помолчавшею | помолчавшим | помолчавшими |
| 六格 | помолчавшем | помолчавшей | помолчавшем | помолчавших |
当前动词体
未完成体
对谁保持沉默,不向其说话
Они молчат родителям.
他们对父母保持沉默。
对某事保持沉默,不谈论某事
Они молчат о происшествии.
他们对这起事件保持沉默。
词干