返回搜索结果

приёме

接待;接收;方法,手段

[ prʲɪˈjomʲɪ ]
名词medium名词日常用语
原形приём
俄语重音приёме
词性名词
阳性
详细解释

‘приём’作为名词,主要指接待、接收的行为或过程,也可指某种方法、手段。

它可以用于描述正式的会见(如医生的接诊)、接待客人,也用于日常生活中的进餐或服药。

词源与文化

来自动词“принимать”的名词形式,表示‘接受’、‘接待’的动作或过程。

文化语境

在俄罗斯文化中,‘приём’不仅指正式的接待或会见,也常用于描述进餐、服药等日常活动,体现了词语的多义性和使用的广泛性。

用法例句

1

Я был на приёме у врача вчера.

我昨天去看了医生。

2

Приёме гостей всегда уделяют много внимания.

接待客人总是非常重视。

3

Он использовал новый приём в своей работе.

他在工作中使用了新的方法。

4

Приёме пищи следует уделять достаточно времени.

进食时应给予足够的时间。

常用表达

на приёме

在接待处;在会见中

приём пищи

进餐

приём лекарств

服药

приём гостей

接待客人

形态学分析

приём · 名词

名词全变格

单数形式复数形式
一格приёмприёмы
二格приёмаприёмов
三格приёмуприёмам
四格приёмприёмы
五格приёмомприёмами
六格приёмеприёмах

词干词族

词干

приём
NOUN

词干

приём
NOUN
12 词形变化
приёмприёмаприёмуприёмприёмомприёмеприёмыприёмовприёмамприёмыприёмамиприёмах
12 词形变化
приёмприёмаприёмуприёмприёмомприёмеприёмыприёмовприёмамприёмыприёмамиприёмах