当前动词体
完成体
浏览,查看,审视
‘просмотреть’表示对某物进行快速或全面的查看,既可以指视觉上的浏览,也可以指审查、检查的行为。
该词由前缀“про-”(表示穿过、完成)和动词“смотреть”(看)组成,表示仔细或完整地看一遍。
在俄语中,“просмотреть”常用于表示快速或有目的地查看信息、文件或媒体内容,体现了现代生活中对信息处理的需求。
Я решил просмотреть все документы перед встречей.
我决定在会议前浏览所有文件。
Она быстро просмотрела статью, чтобы понять основную идею.
她快速浏览了文章以理解主要意思。
Просмотрите фотографии и выберите лучшие для альбома.
浏览照片并选择最好的放入相册。
просмотреть фильм
观看电影
просмотреть ошибки
检查错误
просмотреть новости
浏览新闻
просмть · 不定式
| 格 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 一格 | просмть | просмти |
| 二格 | просмти | просмтей |
| 三格 | просмти | просмтям |
| 四格 | просмть | просмти |
| 五格 | просмтью | просмтями |
| 六格 | просмти | просмтях |
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | просмю | просмем |
| 第二人称 | просмешь | просмете |
| 第三人称 | просмет | просмют |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | просмл |
| 阴性 | просмла |
| 中性 | просмло |
| 复数形式 | просмли |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | просмя、просмв | просмвши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | просмй |
| 复数 | просмйте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | просмющий | просмющая | просмющее | просмющие |
| 二格 | просмющего | просмющей | просмющего | просмющих |
| 三格 | просмющему | просмющей | просмющему | просмющим |
| 四格 | просмющего / просмющий | просмющую | просмющее | просмющих / просмющие |
| 五格 | просмющим | просмющей / просмющею | просмющим | просмющими |
| 六格 | просмющем | просмющей | просмющем | просмющих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | просмющийся / просмемый | просмющаяся / просмемая | просмющееся / просмемое | просмющиеся / просмемые |
| 二格 | просмющегося / просмемого | просмющейся / просмемой | просмющегося / просмемого | просмющихся / просмемых |
| 三格 | просмющемуся / просмемому | просмющейся / просмемой | просмющемуся / просмемому | просмющимся / просмемым |
| 四格 | просмющегося / просмющийся / просмемого / просмемый | просмющуюся / просмемую | просмющееся / просмемое | просмющихся / просмющиеся / просмемых / просмемые |
| 五格 | просмющимся / просмемым | просмющейся / просмющеюся / просмемой / просмемою | просмющимся / просмемым | просмющимися / просмемыми |
| 六格 | просмющемся / просмемом | просмющейся / просмемой | просмющемся / просмемом | просмющихся / просмемых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | просмвший | просмвшая | просмвшее | просмвшие |
| 二格 | просмвшего | просмвшей | просмвшего | просмвших |
| 三格 | просмвшему | просмвшей | просмвшему | просмвшим |
| 四格 | просмвшего / просмвший | просмвшую | просмвшее | просмвших / просмвшие |
| 五格 | просмвшим | просмвшей / просмвшею | просмвшим | просмвшими |
| 六格 | просмвшем | просмвшей | просмвшем | просмвших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | просмем | просмема | просмемо | просмемы |
当前动词体
完成体
配对体
未完成体
查看的内容
Я внимательно просмотрел отчёт перед встречей.
我在会前仔细查看了报告。
疏忽漏看的人
Няня на минуту отвлеклась и просмотрела ребёнка.
保姆分神了一会儿,结果没看住孩子。
词干