当前动词体
未完成体
看到的
‘видевшему’是动词‘видеть’的过去分词形式,表示已经看到的状态。
该词源自古斯拉夫语,意为“看见”。
在俄语中,看到的经历常常与个人的信任和证据相关联。
Я видел, что он пришёл.
我看到他来了。
Она видела это раньше.
她以前见过这个。
Видевшему не верят.
看到的人不被相信。
Что ты видел?
你看到了什么?
видеть · PRTF
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | вижу | видим |
| 第二人称 | видишь | видите |
| 第三人称 | видит | видят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | видел |
| 阴性 | видела |
| 中性 | видело |
| 复数形式 | видели |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | видя、видев | видевши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | видь |
| 复数 | видьте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | видящий | видящая | видящее | видящие |
| 二格 | видящего | видящей | видящего | видящих |
| 三格 | видящему | видящей | видящему | видящим |
| 四格 | видящего / видящий | видящую | видящее | видящих / видящие |
| 五格 | видящим | видящей / видящею | видящим | видящими |
| 六格 | видящем | видящей | видящем | видящих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | видящийся / видимый | видящаяся / видимая | видящееся / видимое | видящиеся / видимые |
| 二格 | видящегося / видимого | видящейся / видимой | видящегося / видимого | видящихся / видимых |
| 三格 | видящемуся / видимому | видящейся / видимой | видящемуся / видимому | видящимся / видимым |
| 四格 | видящегося / видящийся / видимого / видимый | видящуюся / видимую | видящееся / видимое | видящихся / видящиеся / видимых / видимые |
| 五格 | видящимся / видимым | видящейся / видящеюся / видимой / видимою | видящимся / видимым | видящимися / видимыми |
| 六格 | видящемся / видимом | видящейся / видимой | видящемся / видимом | видящихся / видимых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | видевший | видевшая | видевшее | видевшие |
| 二格 | видевшего | видевшей | видевшего | видевших |
| 三格 | видевшему | видевшей | видевшему | видевшим |
| 四格 | видевшего / видевший | видевшую | видевшее | видевших / видевшие |
| 五格 | видевшим | видевшей / видевшею | видевшим | видевшими |
| 六格 | видевшем | видевшей | видевшем | видевших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | виденный | виденная | виденное | виденные |
| 二格 | виденного | виденной | виденного | виденных |
| 三格 | виденному | виденной | виденному | виденным |
| 四格 | виденного / виденный | виденную | виденное | виденных / виденные |
| 五格 | виденным | виденной / виденною | виденным | виденными |
| 六格 | виденном | виденной | виденном | виденных |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | видим / виден | видима / видена | видимо / видено | видимы / видены |
看到某个人
Я часто вижу друзей в парке.
我经常在公园看到朋友。
看到某物或某种情况
Я вижу дом из окна.
我从窗户能看到那栋房子。
词干