Current aspect
未完成体
我去学校
“идти”表示从一个地方向另一个地方移动,通常指步行或以某种方式前进。
它是一个不定向的动词,强调动作的进行。
“идти”源自古斯拉夫语,表示“行走、移动”的动作,是俄语中表示移动的基本动词之一。
在俄罗斯文化中,步行去学校是一种常见的日常活动,尤其是在城市和小镇,体现了人们对步行的习惯和对环境的适应。
Я иду в школу каждый день.
我每天去学校。
Она идёт в школу пешком.
她步行去学校。
Мы идём в школу вместе.
我们一起去学校。
Ты идёшь в школу завтра?
你明天去学校吗?
идти на урок
去上课
идти домой
回家
идти по дороге
沿路走
я иду в школа · 名词
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 一格 | я иду в школа | я иду в школы |
| 二格 | я иду в школы | я иду в школ |
| 三格 | я иду в школе | я иду в школам |
| 四格 | я иду в школу | я иду в школы |
| 五格 | я иду в школой | я иду в школами |
| 六格 | я иду в школе | я иду в школах |
表示运动目标
Я иду в школу.
我去学校。
表示前往的地点或活动
Мы идём на концерт.
我们去听音乐会。
表示前往的人
Она идёт к врачу.
她去看医生。
表示沿着的路线或表面
Дети идут по дороге.
孩子们沿着路走。
表示运动的起点
Я иду из дома.
我从家里出来。
表示离开的对象
Он идёт от друга.
他从朋友那里离开。
Stem