Current aspect
未完成体
(她/它)被出版;被颁布;被发布
“издана”是动词“издавать/издать”的阴性过去时被动分词短尾形式,表示与阴性名词一致的“已出版/已发布”状态。
源自古俄语“дати”(给予)与前缀“из-”的组合,原意为“发出、给予”,后引申为出版、颁布。
“издана”在俄语中常用于正式或书面语,尤其是在法律条文、公告、出版物等的描述中,表示某事物已经官方发布。 女性性别的形式常在与阴性名词(如“книга”)搭配时使用。
Книга была издана в прошлом году.
这本书在去年出版。
Новая инструкция уже издана и разослана.
新的说明已经发布并送达。
Газета была издана в ограниченном тираже.
这份报纸以限量印数发行。
издана приказом
由命令发布
издана книга
出版书籍
издать · PRTS
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | издам | издадим |
| 第二人称 | издашь | издадите |
| 第三人称 | издаст | издадут |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | издал |
| Feminine | издала |
| Neuter | издало |
| Plural | издали |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 完成体 | издав | издавши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | издай |
| 复数 | издайте |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | издавший | издавшая | издавшее | издавшие |
| 二格 | издавшего | издавшей | издавшего | издавших |
| 三格 | издавшему | издавшей | издавшему | издавшим |
| 四格 | издавшего / издавший | издавшую | издавшее | издавших / издавшие |
| 五格 | издавшим | издавшей / издавшею | издавшим | издавшими |
| 六格 | издавшем | издавшей | издавшем | издавших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | изданный | изданная | изданное | изданные |
| 二格 | изданного | изданной | изданного | изданных |
| 三格 | изданному | изданной | изданному | изданным |
| 四格 | изданного / изданный | изданную | изданное | изданных / изданные |
| 五格 | изданным | изданной / изданною | изданным | изданными |
| 六格 | изданном | изданной | изданном | изданных |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | издан | издана | издано | изданы |
出版或发出某物
Издательство издаёт книгу.
出版社出版书。
Stem