Current aspect
完成体
使弯曲,弯腰,制服,压倒
“нагнуть”主要表示使某物体弯曲或使人弯腰,也引申为使对方屈服、制服或操纵某事物。
来自俄语动词“гнуть”(弯曲)加前缀“на-”,表示动作的方向或完成,意为使某物弯曲或使某人屈服。
“нагнуть”在口语中常用来表示通过某种方式使对方屈服或占便宜,有时带有贬义,表示欺压或操纵。
Он нагнул ветку дерева.
他把树枝弯了下来。
Чтобы собрать яблоки, нужно нагнуться.
为了摘苹果,需要弯腰。
Враг был нагнут в бою.
敌人在战斗中被制服了。
Он пытался нагнуть систему, но безуспешно.
他试图操纵系统,但没有成功。
нагнуть кого-то под себя
使某人屈服于自己
нагнуть систему
操纵系统,利用系统漏洞
нагнуть · 不定式
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | нагну | нагнём |
| 第二人称 | нагнёшь | нагнёте |
| 第三人称 | нагнёт | нагнут |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | нагнул |
| Feminine | нагнула |
| Neuter | нагнуло |
| Plural | нагнули |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 完成体 | нагнув | нагнувши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | нагни |
| 复数 | нагните |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | нагнувший | нагнувшая | нагнувшее | нагнувшие |
| 二格 | нагнувшего | нагнувшей | нагнувшего | нагнувших |
| 三格 | нагнувшему | нагнувшей | нагнувшему | нагнувшим |
| 四格 | нагнувшего / нагнувший | нагнувшую | нагнувшее | нагнувших / нагнувшие |
| 五格 | нагнувшим | нагнувшей / нагнувшею | нагнувшим | нагнувшими |
| 六格 | нагнувшем | нагнувшей | нагнувшем | нагнувших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | нагнутый | нагнутая | нагнутое | нагнутые |
| 二格 | нагнутого | нагнутой | нагнутого | нагнутых |
| 三格 | нагнутому | нагнутой | нагнутому | нагнутым |
| 四格 | нагнутого / нагнутый | нагнутую | нагнутое | нагнутых / нагнутые |
| 五格 | нагнутым | нагнутой / нагнутою | нагнутым | нагнутыми |
| 六格 | нагнутом | нагнутой | нагнутом | нагнутых |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | нагнут | нагнута | нагнуто | нагнуты |
Current aspect
完成体
使物体弯下
Он нагнул ветку.
他把树枝压弯了。
使人弯下身
Тренер нагнул ученика.
教练让学生弯下身子。
Stem