接格1: 4格: кого
表示被展示的人
Я хочу показать тебе своего друга.
我想把我的朋友给你看。
展示给你看
“给你看”在俄语中通常用于表示将某物展示给某人,以便对方可以看到或理解。
来自动词“показать”,意为展示或显示。
在俄语中,展示某物通常是为了分享信息或引起兴趣。
Я покажу тебе фотографии.
我给你看照片。
показать наглядно
直观地展示
Используется, когда хотят что-то продемонстрировать.
用于想要展示某物时。
показать теб · 名词
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 一格 | показать теб | показать тебы |
| 二格 | показать теба | показать тебов |
| 三格 | показать тебу | показать тебам |
| 四格 | показать теб | показать тебы |
| 五格 | показать тебом | показать тебами |
| 六格 | показать тебе | показать тебах |
表示被展示的人
Я хочу показать тебе своего друга.
我想把我的朋友给你看。
表示被展示的事物或内容
Я хочу показать тебе новый проект.
我想给你看一个新项目。
表示展示的接受者
Он обещал показать тебе музей вечером.
他答应晚上带你参观博物馆。
Stem
Stem