Current aspect
完成体
抽打,笞打;乱说,胡说
该动词本义是用鞭子、柳条等抽打、笞打,多指体罚,带有过时或粗暴色彩。
在口语中也常用作比喻,表示“胡说、乱讲、说废话”。
常出现在固定搭配中,用来形容一个人说话不经思考。
Учитель в старой школе мог пороть учеников розгами.
在旧时的学校里,老师可以用柳条抽打学生。
Не пори чепуху, подумай сначала.
别胡说八道,先想清楚。
В деревне раньше пороли за любое непослушание.
以前在乡下,稍有不听话就会被抽打。
пороть чепуху
胡说八道,瞎扯
пороть ерунду
说废话,说胡话
пороть горячку
一时冲动乱来,欠考虑地行事或说话
порить · 不定式
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | порю | порим |
| 第二人称 | поришь | порите |
| 第三人称 | порит | порят |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | порил |
| Feminine | порила |
| Neuter | порило |
| Plural | порили |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 完成体 | порив、поря | поривши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | пори |
| 复数 | порите |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | поривший | порившая | порившее | порившие |
| 二格 | порившего | порившей | порившего | поривших |
| 三格 | порившему | порившей | порившему | порившим |
| 四格 | порившего / поривший | порившую | порившее | поривших / порившие |
| 五格 | порившим | порившей / порившею | порившим | порившими |
| 六格 | порившем | порившей | порившем | поривших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | порённый | порённая | порённое | порённые |
| 二格 | порённого | порённой | порённого | порённых |
| 三格 | порённому | порённой | порённому | порённым |
| 四格 | порённого / порённый | порённую | порённое | порённых / порённые |
| 五格 | порённым | порённой / порённою | порённым | порёнными |
| 六格 | порённом | порённой | порённом | порённых |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | порён | порена | порено | порены |
Current aspect
完成体
鞭打惩罚某人
Учитель порол учеников ремнём за грубые нарушения.
老师因为严重违纪用皮带抽打学生。
撕裂或损坏物品
Он порол старую одежду на тряпки.
他把旧衣服撕成抹布。
Stem