Current aspect
完成体
拧紧,旋紧,稍微调低
“прикрутить”表示通过旋转或拧动使某物固定或紧固,通常指机械部件的操作,也可引申为调低音量等。
来自俄语动词“крутить”(旋转、拧)的前缀动词,前缀“при-”表示动作的附加或接近,整体含义为“拧紧、旋紧”。
在俄语中,“прикрутить”常用于机械、设备的操作中,也可用于形象地表示调低音量等,体现了俄语中动词通过前缀变化表达细微动作的特点。
Пожалуйста, прикрутите гайку крепче.
请把螺母拧紧一些。
Он прикрутил вентиль, чтобы уменьшить поток воды.
他拧紧了阀门以减少水流。
Можно прикрутить громкость телевизора?
可以把电视音量调小一点吗?
Инженер прикрутил новую деталь к машине.
工程师把新零件拧到机器上。
прикрутить гайку
拧紧螺母
прикрутить вентиль
拧紧阀门
прикрутить звук
调低音量
прикрутить · 不定式
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | прикручу | прикрутим |
| 第二人称 | прикрутишь | прикрутите |
| 第三人称 | прикрутит | прикрутят |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | прикручусь | прикрутимся |
| 第二人称 | прикрутишься | прикрутитесь |
| 第三人称 | прикрутится | прикрутятся |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | прикрутил |
| Feminine | прикрутила |
| Neuter | прикрутило |
| Plural | прикрутили |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 完成体 | прикрутив、прикрутя | прикрутивши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | прикрути |
| 复数 | прикрутите |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | прикрутящийся | прикрутящаяся | прикрутящееся | прикрутящиеся |
| 二格 | прикрутящегося | прикрутящейся | прикрутящегося | прикрутящихся |
| 三格 | прикрутящемуся | прикрутящейся | прикрутящемуся | прикрутящимся |
| 四格 | прикрутящегося / прикрутящийся | прикрутящуюся | прикрутящееся | прикрутящихся / прикрутящиеся |
| 五格 | прикрутящимся | прикрутящейся / прикрутящеюся | прикрутящимся | прикрутящимися |
| 六格 | прикрутящемся | прикрутящейся | прикрутящемся | прикрутящихся |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | прикрутивший | прикрутившая | прикрутившее | прикрутившие |
| 二格 | прикрутившего | прикрутившей | прикрутившего | прикрутивших |
| 三格 | прикрутившему | прикрутившей | прикрутившему | прикрутившим |
| 四格 | прикрутившего / прикрутивший | прикрутившую | прикрутившее | прикрутивших / прикрутившие |
| 五格 | прикрутившим | прикрутившей / прикрутившею | прикрутившим | прикрутившими |
| 六格 | прикрутившем | прикрутившей | прикрутившем | прикрутивших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | прикрученный | прикрученная | прикрученное | прикрученные |
| 二格 | прикрученного | прикрученной | прикрученного | прикрученных |
| 三格 | прикрученному | прикрученной | прикрученному | прикрученным |
| 四格 | прикрученного / прикрученный | прикрученную | прикрученное | прикрученных / прикрученные |
| 五格 | прикрученным | прикрученной / прикрученною | прикрученным | прикрученными |
| 六格 | прикрученном | прикрученной | прикрученном | прикрученных |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | прикручен | прикручена | прикручено | прикручены |
Current aspect
完成体
把某个物体拧紧、拧上
Он забыл прикрутить колесо.
他忘了把轮子拧紧。
对某人施压、收紧某人的自由
Начальник решил прикрутить ленивого сотрудника.
领导决定好好“收拾”一下那个懒惰的员工。
Stem