Основа
бездарный
ADJF
没出息
“没出息”指缺乏才能和能力,无法取得成功或成就,常用来形容一个人没有前途或不争气。
“бездарный”由“без-”(无)和“дар”(天赋、才能)组成,表示没有才能或能力。
在俄语中,“бездарный”带有较强的贬义,常用来形容缺乏能力、没有前途的人,类似中文的“没出息”。 使用时需注意语境,避免冒犯。
Он бездарный человек, который ничего не добивается.
他是个没出息的人,什么都成不了。
Не будь таким бездарным, постарайся лучше.
别这么没出息,努力点。
Его бездарность мешает ему добиться успеха.
他的没出息阻碍了他取得成功。
бездарный человек
没出息的人
быть бездарным
没出息
бездарность
没出息,没才能
бездарный · ADJF
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | бездарный | бездарная | бездарное | бездарные |
| 二格 | бездарного | бездарной | бездарного | бездарных |
| 三格 | бездарному | бездарной | бездарному | бездарным |
| 四格 | бездарный | бездарную | бездарное | бездарные |
| 五格 | бездарным | бездарной | бездарным | бездарными |
| 六格 | бездарном | бездарной | бездарном | бездарных |
| unknown | побездарней | бездарна | бездарно | бездарны |
Основа
Основа
Инструменты