Текущий вид
未完成体
愈合
指伤口或创伤逐渐恢复健康,愈合的过程。
该词源于俄语动词“заживать”,意为愈合。
在俄罗斯文化中,愈合伤口被视为自然疗法的一部分,重视休息和时间的作用。
Рана заживает быстро.
伤口愈合得很快。
Время заживает все раны.
时间会愈合一切创伤。
заживать раны
愈合伤口
заживать · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | заживаю | заживаем |
| 第二人称 | заживаешь | заживаете |
| 第三人称 | заживает | заживают |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | заживал |
| Жен. | заживала |
| Ср. | заживало |
| Мн. число | заживали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | заживая、заживав | заживавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | заживай |
| 复数 | заживайте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | заживающий | заживающая | заживающее | заживающие |
| 二格 | заживающего | заживающей | заживающего | заживающих |
| 三格 | заживающему | заживающей | заживающему | заживающим |
| 四格 | заживающего / заживающий | заживающую | заживающее | заживающих / заживающие |
| 五格 | заживающим | заживающей / заживающею | заживающим | заживающими |
| 六格 | заживающем | заживающей | заживающем | заживающих |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | заживавший | заживавшая | заживавшее | заживавшие |
| 二格 | заживавшего | заживавшей | заживавшего | заживавших |
| 三格 | заживавшему | заживавшей | заживавшему | заживавшим |
| 四格 | заживавшего / заживавший | заживавшую | заживавшее | заживавших / заживавшие |
| 五格 | заживавшим | заживавшей / заживавшею | заживавшим | заживавшими |
| 六格 | заживавшем | заживавшей | заживавшем | заживавших |
Текущий вид
未完成体
Основа
Основа
Инструменты