Текущий вид
完成体
进入,走进
‘зайти’表示进入某个地方,通常用于描述动作的完成。
来自动词 'идти',加上前缀 'за-'。
在俄语中,动词前缀可以改变动词的方向或目的。
Я зайду в магазин.
我要去商店。
зайти в тупик
陷入困境
зайти на сайт
访问网站
зайти · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | зайду | зайдём |
| 第二人称 | зайдёшь | зайдёте |
| 第三人称 | зайдёт | зайдут |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | зашёл |
| Жен. | зашла |
| Ср. | зашло |
| Мн. число | зашли |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | зайдя | зашедши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | зайди |
| 复数 | зайдите |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | зашедший | зашедшая | зашедшее | зашедшие |
| 二格 | зашедшего | зашедшей | зашедшего | зашедших |
| 三格 | зашедшему | зашедшей | зашедшему | зашедшим |
| 四格 | зашедшего / зашедший | зашедшую | зашедшее | зашедших / зашедшие |
| 五格 | зашедшим | зашедшей / зашедшею | зашедшим | зашедшими |
| 六格 | зашедшем | зашедшей | зашедшем | зашедших |
Текущий вид
完成体
表示进入的地点
Я зашёл в дом.
我走进了房子。
表示拜访的对象
Я зашёл к другу.
我顺便去看了朋友。
表示取物的目的
Он зашёл за книгой.
他进来拿书。
Основа
Инструменты