Текущий вид
完成体
锁上,关上
“Заперли”是动词“запереть”的过去时形式,表示已经完成的动作,通常用于描述锁上或关闭某物的动作。
来自俄语动词“запереть”,意为锁上或关上。
在俄语中,动词形式的变化常用于表示动作的完成与否。
Они заперли дверь.
他们锁上了门。
заперли на замок
用锁锁上
Когда уходили, заперли все окна.
离开时,他们锁上了所有窗户。
запереть · 动词
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | запру | запрём |
| 第二人称 | запрёшь | запрёте |
| 第三人称 | запрёт | запрут |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | запер |
| Жен. | заперла |
| Ср. | заперло |
| Мн. число | заперли |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | заперев | заперши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | запри |
| 复数 | заприте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | заперший | запершая | запершее | запершие |
| 二格 | запершего | запершей | запершего | заперших |
| 三格 | запершему | запершей | запершему | запершим |
| 四格 | запершего / заперший | запершую | запершее | заперших / запершие |
| 五格 | запершим | запершей / запершею | запершим | запершими |
| 六格 | запершем | запершей | запершем | заперших |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | запертый | запертая | запертое | запертые |
| 二格 | запертого | запертой | запертого | запертых |
| 三格 | запертому | запертой | запертому | запертым |
| 四格 | запертого / запертый | запертую | запертое | запертых / запертые |
| 五格 | запертым | запертой / запертою | запертым | запертыми |
| 六格 | запертом | запертой | запертом | запертых |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | заперт | заперта | заперто | заперты |
把人锁上、关起来
Отец запер детей.
父亲把孩子们锁了起来。
把物锁上、锁住
Он запер велосипед.
他把自行车锁上了。
Основа
Инструменты