Текущий вид
未完成体
您好
Здравствуйте, как вы поживаете?
您好,您过得怎么样?
Здравствуйте, меня зовут Анна.
您好,我叫安娜。
Здравствуйте, дорогие друзья!
您好,亲爱的朋友们!
Здравствуйте, уважаемые коллеги.
您好,尊敬的同事们。
Используется при встрече с людьми, особенно в формальной обстановке.
在与人见面时使用,特别是在正式场合。
здравствуйте · INTJ
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | здравствую | здравствуем |
| 第二人称 | здравствуешь | здравствуете |
| 第三人称 | здравствует | здравствуют |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | здравствовал |
| Жен. | здравствовала |
| Ср. | здравствовало |
| Мн. число | здравствовали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | здравствуя | здравствовавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | здравствуй |
| 复数 | здравствуйте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | здравствующий | здравствующая | здравствующее | здравствующие |
| 二格 | здравствующего | здравствующей | здравствующего | здравствующих |
| 三格 | здравствующему | здравствующей | здравствующему | здравствующим |
| 四格 | здравствующего / здравствующий | здравствующую | здравствующее | здравствующих / здравствующие |
| 五格 | здравствующим | здравствующей / здравствующею | здравствующим | здравствующими |
| 六格 | здравствующем | здравствующей | здравствующем | здравствующих |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | здравствовавший | здравствовавшая | здравствовавшее | здравствовавшие |
| 二格 | здравствовавшего | здравствовавшей | здравствовавшего | здравствовавших |
| 三格 | здравствовавшему | здравствовавшей | здравствовавшему | здравствовавшим |
| 四格 | здравствовавшего / здравствовавший | здравствовавшую | здравствовавшее | здравствовавших / здравствовавшие |
| 五格 | здравствовавшим | здравствовавшей / здравствовавшею | здравствовавшим | здравствовавшими |
| 六格 | здравствовавшем | здравствовавшей | здравствовавшем | здравствовавших |
Текущий вид
未完成体
Основа
Основа
Инструменты