Назад к результатам

идти пешком

步行去

[ [ɪtʲˈi pʲɪʂˈkom] ]
短语
Начальная формаидти пешком
Часть речи短语
Подробное объяснение

该短语用于描述通过步行方式到达某个地方,强调不使用交通工具。

Этимология и культура

来自俄语动词идти(走)和пешком(步行)组合而成。

Культурный контекст

在俄罗斯,步行是一种常见的出行方式,尤其是在城市中。

Примеры

1

Я иду пешком в школу.

我步行去学校。

Выражения

идти пешком на работу

步行去上班

Контекстные примеры

Когда нет транспорта, я иду пешком.

当没有交通工具时,我就步行。

Морфология

идти пешком · ADVB

Склонение существительного

ПадежЕд. числоМн. число
一格идти пешокидти пешки
二格идти пешкаидти пешков
三格идти пешкуидти пешкам
四格идти пешокидти пешки
五格идти пешкомидти пешками
六格идти пешкеидти пешках

Управление глагола

接格1: 介词в + 4格: что

表示步行去向的终点

Я каждый день иду пешком в школу.

我每天步行去学校。

接格2: 介词на + 4格: что

表示步行前往的活动处所

Мы решили идти пешком на концерт.

我们决定步行去听音乐会。

接格3: 介词к + 3格: кому

表示步行去某人那里

Вечером я иду пешком к другу.

晚上我步行去朋友那里。

接格4: 介词к + 3格: чему

表示步行靠近的事物

Мы идём пешком к музею.

我们正步行向博物馆走去。

接格5: 介词из + 2格: чего

表示步行离开的起点

После работы я иду пешком из офиса.

下班后我从办公室步行回去。

接格6: 介词от + 2格: кого

表示步行离开某人处

Он идёт пешком от врача.

他正从医生那里步行回来。

接格7: 介词от + 2格: чего

表示步行离开的地点

Студенты идут пешком от университета.

学生们正从大学步行离开。

接格8: 介词через + 4格: что

表示步行经过的空间路径

Мы идём пешком через парк.

我们步行穿过公园。

接格9: 介词по + 3格: чему

表示步行所沿着的表面

Они идут пешком по набережной.

他们正沿着河岸步行。

接格10: 介词по + 3格: кому

表示步行沿着的人群队伍

Мы шли пешком по колонне демонстрантов.

我们步行在示威队伍中前行。

Основа и словоформы

Основа

идти пешком
ADVB

Основа

идти пешок
NOUN
12 Словоформы
идти пешокидти пешкаидти пешкуидти пешокидти пешкомидти пешкеидти пешкиидти пешковидти пешкамидти пешкиидти пешкамиидти пешках