Назад к результатам

назва́ть

命名,称呼

[ nɐˈzvatʲ ]
UNKNmedium动词命名
Начальная форманазвать.
Ударениеназва́ть
Часть речиUNKN
Род无性
Подробное объяснение

‘назвать’表示给人、物或事物起名字、称呼或命名,也可以用来表达对某事物的定义或描述。

Этимология и культура

来自俄语动词“звать”(呼唤、叫)的派生形式,前缀“на-”表示动作的完成和方向,意为“给……起名”或“称呼”。

Культурный контекст

在俄语文化中,给人或物命名不仅是简单的称呼,还常常包含尊重、纪念或象征意义。 表达“назвать вещи своими именами”体现了俄罗斯人直率坦诚的文化特点。

Примеры

1

Он решил назвать ребёнка Иваном.

他决定给孩子取名叫伊万。

2

Как ты хочешь назвать свою книгу?

你想给你的书起什么名字?

3

Её назвали лучшей студенткой года.

她被称为年度最佳学生。

4

Можно назвать эту ситуацию сложной.

可以称这情况为复杂的。

Выражения

назвать вещи своими именами

直言不讳,说出真相

назвать по имени

点名,直接称呼

назвать в честь

以……命名

Морфология

назвать. · UNKN

Данные склонения или спряжения пока недоступны.

Вид глагола

Основа назватьКорень назва

Управление глагола

接格1: 4格: кого

表示被称呼或命名的人或对象

Она назвала сына Андреем.

她把儿子叫作安德烈。

接格2: 5格: кем

表示称谓、身份或名称

Учителя назвали его лучшим учеником.

老师们称他为最好的学生。

Основа и словоформы

Основа

назвать
INFN
75 Словоформы
назватьназвалназваланазвалоназвалиназовуназовёмназовёшьназовётеназовётназовутназовёмназовёмтеназовиназовитеназвавшийназвавшегоназвавшемуназвавшегоназвавшийназвавшимназвавшемназвавшаяназвавшейназвавшейназвавшуюназвавшейназвавшеюназвавшейназвавшееназвавшегоназвавшемуназвавшееназвавшимназвавшемназвавшиеназвавшихназвавшимназвавшихназвавшиеназвавшиминазвавшихназванныйназванногоназванномуназванногоназванныйназваннымназванномназваннаяназваннойназваннойназваннуюназваннойназванноюназваннойназванноеназванногоназванномуназванноеназваннымназванномназванныеназванныхназваннымназванныхназванныеназванныминазванныхназвавназвавшиназванназвананазваноназваны