Текущий вид
未完成体
缺席,不在场
‘отсутствовать’ 表示某人或某物不在某个特定地点或场合,通常用于描述缺席或不在场的状态。
来自俄语词根 'от-' (表示离开) 和 'существовать' (存在)
在正式场合中,'отсутствовать' 常用于描述因公或因私原因的缺席。
Он отсутствует на работе.
他不在工作岗位上。
отсутствовать по уважительной причине
因正当理由缺席
Когда кто-то не может присутствовать на встрече.
当某人无法出席会议时。
отсутствовать · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | отсутствую | отсутствуем |
| 第二人称 | отсутствуешь | отсутствуете |
| 第三人称 | отсутствует | отсутствуют |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | отсутствовал |
| Жен. | отсутствовала |
| Ср. | отсутствовало |
| Мн. число | отсутствовали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | отсутствуя | отсутствовавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | отсутствуй |
| 复数 | отсутствуйте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отсутствующий | отсутствующая | отсутствующее | отсутствующие |
| 二格 | отсутствующего | отсутствующей | отсутствующего | отсутствующих |
| 三格 | отсутствующему | отсутствующей | отсутствующему | отсутствующим |
| 四格 | отсутствующего / отсутствующий | отсутствующую | отсутствующее | отсутствующих / отсутствующие |
| 五格 | отсутствующим | отсутствующей / отсутствующею | отсутствующим | отсутствующими |
| 六格 | отсутствующем | отсутствующей | отсутствующем | отсутствующих |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отсутствовавший | отсутствовавшая | отсутствовавшее | отсутствовавшие |
| 二格 | отсутствовавшего | отсутствовавшей | отсутствовавшего | отсутствовавших |
| 三格 | отсутствовавшему | отсутствовавшей | отсутствовавшему | отсутствовавшим |
| 四格 | отсутствовавшего / отсутствовавший | отсутствовавшую | отсутствовавшее | отсутствовавших / отсутствовавшие |
| 五格 | отсутствовавшим | отсутствовавшей / отсутствовавшею | отсутствовавшим | отсутствовавшими |
| 六格 | отсутствовавшем | отсутствовавшей | отсутствовавшем | отсутствовавших |
Текущий вид
未完成体
表示缺席的地点
Он отсутствует в школе.
他不在学校。
表示缺席的活动
Она отсутствовала на собрании.
她缺席了会议。
Основа
Инструменты