Текущий вид
未完成体
允许
来自古俄语“позволити”,意为“允许”
在俄语中,动词的未完成体和完成体形式用于表达不同的动作时间和完成度。
来自古俄语“позволити”,意为“允许”
在俄语中,动词的未完成体和完成体形式用于表达不同的动作时间和完成度。
Он не позволяет мне уйти.
他不允许我离开。
позволять себе
允许自己
позволять что-либо сделать
允许做某事
позволять · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | позволяю | позволяем |
| 第二人称 | позволяешь | позволяете |
| 第三人称 | позволяет | позволяют |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | позволял |
| Жен. | позволяла |
| Ср. | позволяло |
| Мн. число | позволяли |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | позволяя、позволяв | позволявши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | позволяй |
| 复数 | позволяйте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | позволяющий | позволяющая | позволяющее | позволяющие |
| 二格 | позволяющего | позволяющей | позволяющего | позволяющих |
| 三格 | позволяющему | позволяющей | позволяющему | позволяющим |
| 四格 | позволяющего / позволяющий | позволяющую | позволяющее | позволяющих / позволяющие |
| 五格 | позволяющим | позволяющей / позволяющею | позволяющим | позволяющими |
| 六格 | позволяющем | позволяющей | позволяющем | позволяющих |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | позволяющийся / позволяемый | позволяющаяся / позволяемая | позволяющееся / позволяемое | позволяющиеся / позволяемые |
| 二格 | позволяющегося / позволяемого | позволяющейся / позволяемой | позволяющегося / позволяемого | позволяющихся / позволяемых |
| 三格 | позволяющемуся / позволяемому | позволяющейся / позволяемой | позволяющемуся / позволяемому | позволяющимся / позволяемым |
| 四格 | позволяющегося / позволяющийся / позволяемого / позволяемый | позволяющуюся / позволяемую | позволяющееся / позволяемое | позволяющихся / позволяющиеся / позволяемых / позволяемые |
| 五格 | позволяющимся / позволяемым | позволяющейся / позволяющеюся / позволяемой / позволяемою | позволяющимся / позволяемым | позволяющимися / позволяемыми |
| 六格 | позволяющемся / позволяемом | позволяющейся / позволяемой | позволяющемся / позволяемом | позволяющихся / позволяемых |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | позволявший | позволявшая | позволявшее | позволявшие |
| 二格 | позволявшего | позволявшей | позволявшего | позволявших |
| 三格 | позволявшему | позволявшей | позволявшему | позволявшим |
| 四格 | позволявшего / позволявший | позволявшую | позволявшее | позволявших / позволявшие |
| 五格 | позволявшим | позволявшей / позволявшею | позволявшим | позволявшими |
| 六格 | позволявшем | позволявшей | позволявшем | позволявших |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | позволяем | позволяема | позволяемо | позволяемы |
表示被允许者
Учитель позволяет ученику выйти.
老师允许学生出去。
表示被允许的行为或事物
Родители позволяют детям смотреть телевизор.
父母允许孩子看电视。
Основа
Инструменты