Текущий вид
未完成体
踏步
指用脚踩或踏在某物上,通常表示移动或行走的动作。
该词源于俄语动词“ступить”,意为踏上、走上。
在俄罗斯文化中,踏步通常被视为行动或前进的象征。
Он ступал по камням, чтобы не упасть.
他小心翼翼地踏着石头,以免摔倒。
Она ступила на дорожку, ведущую к дому.
她踏上了通往房子的小路。
ступать на горло
踩到喉咙,指责
ступить на путь истинный
踏上正确的道路
ступать · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | ступаю | ступаем |
| 第二人称 | ступаешь | ступаете |
| 第三人称 | ступает | ступают |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | ступал |
| Жен. | ступала |
| Ср. | ступало |
| Мн. число | ступали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | ступая、ступав | ступавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | ступай |
| 复数 | ступайте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | ступающий | ступающая | ступающее | ступающие |
| 二格 | ступающего | ступающей | ступающего | ступающих |
| 三格 | ступающему | ступающей | ступающему | ступающим |
| 四格 | ступающего / ступающий | ступающую | ступающее | ступающих / ступающие |
| 五格 | ступающим | ступающей / ступающею | ступающим | ступающими |
| 六格 | ступающем | ступающей | ступающем | ступающих |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | ступавший | ступавшая | ступавшее | ступавшие |
| 二格 | ступавшего | ступавшей | ступавшего | ступавших |
| 三格 | ступавшему | ступавшей | ступавшему | ступавшим |
| 四格 | ступавшего / ступавший | ступавшую | ступавшее | ступавших / ступавшие |
| 五格 | ступавшим | ступавшей / ступавшею | ступавшим | ступавшими |
| 六格 | ступавшем | ступавшей | ступавшем | ступавших |
表示踩踏表面
Не ступай на лёд.
别踩到冰面上。
表示进入某处
Он осторожно ступил в воду.
他小心地踏入了水中。
Основа
Инструменты