当前动词体
完成体
выступил 的中文翻译为“发表了”,“出场了”,“走上前”,“开始表演”等,根据上下文可译为不同含义
“выступил”是动词“выступить”的过去时阳性单数形式,表示某人或某物“走上前”、“发表”、“开始表演”或“出现”等动作。
根据上下文,可以指公开演说、艺术表演、体育比赛中的表现,或自然现象的出现。
来自俄语动词“ступать”(踏步、走)的前缀动词形式“выступить”,表示“走出、走上前”的动作,前缀“вы-”有“向外、出来”的含义。
在俄语文化中,“выступить”常用于描述公开演讲、表演、比赛等正式场合的表现,体现个人或团队的表现力和影响力。 此外,动词也可用于自然现象(如雪、花)出现的描述,具有较广泛的使用场景。
Он выступил с речью на конференции.
他在会议上发表了演讲。
Актёр выступил на сцене очень убедительно.
演员在舞台上的表演非常有说服力。
Команда выступила успешно в соревнованиях.
队伍在比赛中表现出色。
Выступил первый снег этого года.
今年的第一场雪降临了。
Он выступил против нового закона.
他公开反对新法律。
выступить с речью
发表演讲
выступить на сцене
在舞台上表演
выступить против
反对
выступить из толпы
从人群中走出来
выступить · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | выступлю | выступим |
| 第二人称 | выступишь | выступите |
| 第三人称 | выступит | выступят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | выступил |
| 阴性 | выступила |
| 中性 | выступило |
| 复数形式 | выступили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | выступив | выступивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | выступи |
| 复数 | выступите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | выступивший | выступившая | выступившее | выступившие |
| 二格 | выступившего | выступившей | выступившего | выступивших |
| 三格 | выступившему | выступившей | выступившему | выступившим |
| 四格 | выступившего / выступивший | выступившую | выступившее | выступивших / выступившие |
| 五格 | выступившим | выступившей / выступившею | выступившим | выступившими |
| 六格 | выступившем | выступившей | выступившем | выступивших |
表示支持某事
Она выступила за реформу образования.
她支持教育改革。
表示反对某事
Он выступил против решения правительства.
他反对政府的决定。
表示携带发表的内容
Артист выступил с новой песней.
演员表演了新歌曲。
词干