返回搜索结果

е́хать

去,行驶,乘坐

[ ˈjɛxətʲ ]
动词未完成体
原形ехать
俄语重音е́хать
词性动词
未完成体
时态不定式
详细解释

来自古俄语“ѣхати”,与其他斯拉夫语言中的类似词汇相关。

在俄语中,'ехать'通常用于描述乘坐交通工具的动作。

词源与文化

来自古俄语“ѣхати”,与其他斯拉夫语言中的类似词汇相关。

文化语境

在俄语中,'ехать'通常用于描述乘坐交通工具的动作。

用法例句

1

Я еду в Москву.

我去莫斯科。

常用表达

ехать зайцем

逃票

语境例句

ехать на работу

去上班

形态学分析

ехать · 不定式

动词全变位分析

动词变位

现在时

人称单数形式复数形式
第一人称едуедем
第二人称едешьедете
第三人称едетедут

过去时

词形
阳性ехал
阴性ехала
中性ехало
复数形式ехали

副动词

标准形式变体形式
未完成体едучи、ехавехавши

命令式

词形
单数езжай
复数езжайте

形动词

现在时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格едущийедущаяедущееедущие
二格едущегоедущейедущегоедущих
三格едущемуедущейедущемуедущим
四格едущего / едущийедущуюедущееедущих / едущие
五格едущимедущей / едущеюедущимедущими
六格едущемедущейедущемедущих

过去时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格ехавшийехавшаяехавшееехавшие
二格ехавшегоехавшейехавшегоехавших
三格ехавшемуехавшейехавшемуехавшим
四格ехавшего / ехавшийехавшуюехавшееехавших / ехавшие
五格ехавшимехавшей / ехавшеюехавшимехавшими
六格ехавшемехавшейехавшемехавших

动词体

词干 ехать词根 еха

动词接格

接格1: 介词в + 4格: что

表示前往的目的地

Мы едем в город.

我们正开车去城市。

接格2: 介词на + 4格: что

表示前往的地点

Он едет на работу.

他正去上班。

接格3: 介词из + 2格: чего

表示出发的地点

Она едет из Москвы.

她正从莫斯科出发。

接格4: 介词с + 2格: чего

表示出发的地点

Поезд едет с вокзала.

火车从火车站开出。

接格5: 介词по + 3格: чему

表示行驶的路线

Автобус едет по улице.

公共汽车沿着街道行驶。

词干词族

词干

ехать
INFN
74 词形变化
ехатьедуедемедешьедетеедетедутехалехалаехалоехалиедемедемтеезжайехайезжайтеехайтеедущийедущегоедущемуедущегоедущийедущимедущемедущаяедущейедущейедущуюедущейедущеюедущейедущееедущегоедущемуедущееедущимедущемедущиеедущихедущимедущихедущиеедущимиедущихехавшийехавшегоехавшемуехавшегоехавшийехавшимехавшемехавшаяехавшейехавшейехавшуюехавшейехавшеюехавшейехавшееехавшегоехавшемуехавшееехавшимехавшемехавшиеехавшихехавшимехавшихехавшиеехавшимиехавшихедучиехавехавши