当前动词体
完成体
过分放肆,越界,失控
‘зарваться’表示某人因冲动、自负或失控而做出超出合理范围的行为,通常带有负面含义,暗示行为不当或越界。
来自俄语动词“рваться”(猛冲,冲破)加上前缀“за-”,表示超越界限或失控的动作。
在俄语口语中,“зарваться”常用于形容某人因冲动或自负而做出过分行为,带有警告或批评的意味。
Он зарвался и начал спорить с начальником.
他过分放肆,开始和领导争论。
Не стоит зарваться, иначе могут быть последствия.
不应该过分放肆,否则可能会有后果。
Она зарвалась и сказала то, что не следовало.
她失控了,说了不该说的话。
зарваться с кем-то
与某人发生冲突或争执
зарваться на что-то
过分自信地尝试做某事
не зарваться
不要越界,不要过分
зарваться · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | зарвусь | зарвёмся |
| 第二人称 | зарвёшься | зарвётесь |
| 第三人称 | зарвётся | зарвутся |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | зарвался |
| 阴性 | зарвалась |
| 中性 | зарвалось |
| 复数形式 | зарвались |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | - | зарвавшись |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | зарвись |
| 复数 | зарвитесь |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | зарвавшийся | зарвавшаяся | зарвавшееся | зарвавшиеся |
| 二格 | зарвавшегося | зарвавшейся | зарвавшегося | зарвавшихся |
| 三格 | зарвавшемуся | зарвавшейся | зарвавшемуся | зарвавшимся |
| 四格 | зарвавшегося / зарвавшийся | зарвавшуюся | зарвавшееся | зарвавшихся / зарвавшиеся |
| 五格 | зарвавшимся | зарвавшейся / зарвавшеюся | зарвавшимся | зарвавшимися |
| 六格 | зарвавшемся | зарвавшейся | зарвавшемся | зарвавшихся |
当前动词体
完成体
词干