当前动词体
完成体
塞入、把……塞进去
“засунув”是动词“засунуть”的过去时主动副动词,表示一个完成的动作在另一个动作之前发生。
语义上通常是‘把……塞进去’,带有完全性的意味。
源自古俄语动词“сунуть”,意为‘推进’、‘伸入’。 前缀“за-”表示动作的完全性或进入内部的含义。
在俄语口语中,“засунуть”常用于形容不小心或匆忙地把东西塞到某处,也可以用于比喻意味,如表达不该插手或闭嘴的语气。
Он засунув руку в карман, нашёл ключи.
他把手伸进口袋,找到了钥匙。
Засунув письмо в конверт, она запечатала его.
她把信塞进信封里并封好。
Засунув телефон в сумку, он ушёл.
他把手机塞进包里就走了。
засунуть нос куда не следует
多管闲事;插手不该管的事
засунуть язык куда подальше
闭嘴;不要乱说话
засунуть · GRND
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | засуну | засунем |
| 第二人称 | засунешь | засунете |
| 第三人称 | засунет | засунут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | засунул |
| 阴性 | засунула |
| 中性 | засунуло |
| 复数形式 | засунули |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | засунув | засунувши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | засунь |
| 复数 | засуньте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | засунувший | засунувшая | засунувшее | засунувшие |
| 二格 | засунувшего | засунувшей | засунувшего | засунувших |
| 三格 | засунувшему | засунувшей | засунувшему | засунувшим |
| 四格 | засунувшего / засунувший | засунувшую | засунувшее | засунувших / засунувшие |
| 五格 | засунувшим | засунувшей / засунувшею | засунувшим | засунувшими |
| 六格 | засунувшем | засунувшей | засунувшем | засунувших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | засунутый | засунутая | засунутое | засунутые |
| 二格 | засунутого | засунутой | засунутого | засунутых |
| 三格 | засунутому | засунутой | засунутому | засунутым |
| 四格 | засунутого / засунутый | засунутую | засунутое | засунутых / засунутые |
| 五格 | засунутым | засунутой / засунутою | засунутым | засунутыми |
| 六格 | засунутом | засунутой | засунутом | засунутых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | засунут | засунута | засунуто | засунуты |
当前动词体
完成体
配对体
未完成体
塞入的东西
Он засунул письмо.
他把信塞了进去。
词干