返回搜索结果

идём

我们走

[ [ɪˈdʲom] ]
动词未完成体
原形идти
俄语重音идём
词性动词
未完成体
时态现在时
详细解释

来自古俄语“идти”,意为移动或行走。

在俄语中,动词的变位形式非常重要,尤其是在表示动作的时间和主体时。

词源与文化

来自古俄语“идти”,意为移动或行走。

文化语境

在俄语中,动词的变位形式非常重要,尤其是在表示动作的时间和主体时。

用法例句

1

Мы идём в парк.

我们去公园。

2

Идём в кино?

我们去看电影吗?

常用表达

Идём дальше.

我们继续走。

Идём на прогулку.

我们去散步。

语境例句

Используется, когда группа людей собирается куда-то идти.

用于一群人准备去某个地方时。

形态学分析

идти · 动词

动词全变位分析

动词变位

现在时

人称单数形式复数形式
第一人称идуидём
第二人称идёшьидёте
第三人称идётидут

过去时

词形
阳性шёл
阴性шла
中性шло
复数形式шли

副动词

标准形式变体形式
未完成体идяшедши

命令式

词形
单数иди
复数идите

形动词

现在时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格идущийидущаяидущееидущие
二格идущегоидущейидущегоидущих
三格идущемуидущейидущемуидущим
四格идущего / идущийидущуюидущееидущих / идущие
五格идущимидущей / идущеюидущимидущими
六格идущемидущейидущемидущих

过去时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格шедшийшедшаяшедшеешедшие
二格шедшегошедшейшедшегошедших
三格шедшемушедшейшедшемушедшим
四格шедшего / шедшийшедшуюшедшеешедших / шедшие
五格шедшимшедшей / шедшеюшедшимшедшими
六格шедшемшедшейшедшемшедших

动词体

词干 идти词根 ид

动词接格

接格1: 介词в + 4格: что

表示运动目标

Я иду в школу.

我去学校。

接格2: 介词на + 4格: что

表示前往的地点或活动

Мы идём на концерт.

我们去听音乐会。

接格3: 介词к + 3格: кому

表示前往的人

Она идёт к врачу.

她去看医生。

接格4: 介词по + 3格: чему

表示沿着的路线或表面

Дети идут по дороге.

孩子们沿着路走。

接格5: 介词из + 2格: чего

表示运动的起点

Я иду из дома.

我从家里出来。

接格6: 介词от + 2格: кого

表示离开的对象

Он идёт от друга.

他从朋友那里离开。

词干词族

词干

идти
INFN
71 词形变化
идтиидуидёмидёшьидётеидётидутшёлшлашлошлиидёмидёмтеидиидитеидущийидущегоидущемуидущегоидущийидущимидущемидущаяидущейидущейидущуюидущейидущеюидущейидущееидущегоидущемуидущееидущимидущемидущиеидущихидущимидущихидущиеидущимиидущихшедшийшедшегошедшемушедшегошедшийшедшимшедшемшедшаяшедшейшедшейшедшуюшедшейшедшеюшедшейшедшеешедшегошедшемушедшеешедшимшедшемшедшиешедшихшедшимшедшихшедшиешедшимишедшихидяшедши