当前动词体
完成体
提取,取出
‘Извлечь’表示从某个地方或某物中取出或提取某物,常用于物理上的取出或数据的提取。
来自前缀из-(表示‘从中’)和动词влечь(拉,拖)
在技术和科学领域中常用于描述数据提取过程。
Он извлёк книгу из сумки.
他从包里取出了书。
извлечь урок
吸取教训
извлечь данные из базы данных
从数据库中提取数据
извлечь · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | извлеку | извлечём |
| 第二人称 | извлечёшь | извлечёте |
| 第三人称 | извлечёт | извлекут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | извлёк |
| 阴性 | извлекла |
| 中性 | извлекло |
| 复数形式 | извлекли |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | - | извлёкши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | извлеки |
| 复数 | извлеките |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | извлёкший | извлёкшая | извлёкшее | извлёкшие |
| 二格 | извлёкшего | извлёкшей | извлёкшего | извлёкших |
| 三格 | извлёкшему | извлёкшей | извлёкшему | извлёкшим |
| 四格 | извлёкшего / извлёкший | извлёкшую | извлёкшее | извлёкших / извлёкшие |
| 五格 | извлёкшим | извлёкшей / извлёкшею | извлёкшим | извлёкшими |
| 六格 | извлёкшем | извлёкшей | извлёкшем | извлёкших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | извлечённый | извлечённая | извлечённое | извлечённые |
| 二格 | извлечённого | извлечённой | извлечённого | извлечённых |
| 三格 | извлечённому | извлечённой | извлечённому | извлечённым |
| 四格 | извлечённого / извлечённый | извлечённую | извлечённое | извлечённых / извлечённые |
| 五格 | извлечённым | извлечённой / извлечённою | извлечённым | извлечёнными |
| 六格 | извлечённом | извлечённой | извлечённом | извлечённых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | извлечён | извлечена | извлечено | извлечены |
表示取出的对象
Он извлёк документ.
他取出了文件。
表示救出的人员
Спасатели извлекли пострадавшего.
救援人员救出了伤者。
词干