当前动词体
未完成体
喂养
“кормить”表示给某人或某物提供食物,通常用于动物或婴儿。
来自古俄语“кормъ”,意为食物或饲料。
在俄罗斯,喂养宠物是一项常见的家庭活动,通常包括定期的饮食安排。
Я кормлю собаку.
我在喂狗。
кормить грудью
母乳喂养
кормить животных
喂养动物
кормить · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | кормлю | кормим |
| 第二人称 | кормишь | кормите |
| 第三人称 | кормит | кормят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | кормил |
| 阴性 | кормила |
| 中性 | кормило |
| 复数形式 | кормили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | кормя、кормив | кормивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | корми |
| 复数 | кормите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | кормящий | кормящая | кормящее | кормящие |
| 二格 | кормящего | кормящей | кормящего | кормящих |
| 三格 | кормящему | кормящей | кормящему | кормящим |
| 四格 | кормящего / кормящий | кормящую | кормящее | кормящих / кормящие |
| 五格 | кормящим | кормящей / кормящею | кормящим | кормящими |
| 六格 | кормящем | кормящей | кормящем | кормящих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | кормящийся / кормимый | кормящаяся / кормимая | кормящееся / кормимое | кормящиеся / кормимые |
| 二格 | кормящегося / кормимого | кормящейся / кормимой | кормящегося / кормимого | кормящихся / кормимых |
| 三格 | кормящемуся / кормимому | кормящейся / кормимой | кормящемуся / кормимому | кормящимся / кормимым |
| 四格 | кормящегося / кормящийся / кормимого / кормимый | кормящуюся / кормимую | кормящееся / кормимое | кормящихся / кормящиеся / кормимых / кормимые |
| 五格 | кормящимся / кормимым | кормящейся / кормящеюся / кормимой / кормимою | кормящимся / кормимым | кормящимися / кормимыми |
| 六格 | кормящемся / кормимом | кормящейся / кормимой | кормящемся / кормимом | кормящихся / кормимых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | кормивший | кормившая | кормившее | кормившие |
| 二格 | кормившего | кормившей | кормившего | кормивших |
| 三格 | кормившему | кормившей | кормившему | кормившим |
| 四格 | кормившего / кормивший | кормившую | кормившее | кормивших / кормившие |
| 五格 | кормившим | кормившей / кормившею | кормившим | кормившими |
| 六格 | кормившем | кормившей | кормившем | кормивших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | кормленный | кормленная | кормленное | кормленные |
| 二格 | кормленного | кормленной | кормленного | кормленных |
| 三格 | кормленному | кормленной | кормленному | кормленным |
| 四格 | кормленного / кормленный | кормленную | кормленное | кормленных / кормленные |
| 五格 | кормленным | кормленной / кормленною | кормленным | кормленными |
| 六格 | кормленном | кормленной | кормленном | кормленных |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | кормим / кормлен | кормима / кормлена | кормимо / кормлено | кормимы / кормлены |
表示被喂养的人或动物
Мать кормит ребёнка.
母亲在喂孩子。
表示所喂的食物
Он кормит кошку рыбой.
他给猫喂鱼。
词干