词干
ловко
ADVB
灵巧地,熟练地,巧妙地
“ловко”表示动作灵巧、熟练或巧妙,强调技巧和灵活性,常用于描述人或动物的动作,也可用于比喻某人处理事情的机智。
来自形容词“ловкий”的副词形式,源自古斯拉夫语,意指灵巧、敏捷。
在俄语中,“ловко”常用来形容某人动作灵活、技巧高超,带有积极的评价色彩。 也可用于形容某人机智、善于应对复杂局面。
Он ловко справился с задачей.
他灵巧地完成了任务。
Она ловко обошла все препятствия.
她巧妙地绕过了所有障碍。
Мастер ловко управляет инструментом.
大师熟练地操作工具。
ловко выйти из положения
巧妙地摆脱困境
ловко обмануть кого-то
巧妙地欺骗某人
ловко · ADVB
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | ловкий | ловкая | ловкое | ловкие |
| 二格 | ловкого | ловкой | ловкого | ловких |
| 三格 | ловкому | ловкой | ловкому | ловким |
| 四格 | ловкий | ловкую | ловкое | ловкие |
| 五格 | ловким | ловкой | ловким | ловкими |
| 六格 | ловком | ловкой | ловком | ловких |
| unknown | половчей | ловка | ловко | ловки |