当前动词体
完成体
拉紧,绷紧,拉拽
“натянуть”表示将某物向某方向用力拉,使其变得紧绷或固定。
它可以用于具体物体,如绳子、弦,也可以用于穿衣服或比喻性的表达。
“натянуть”由前缀“на-”和动词“тянуть”(拉)组成,表示向某方向拉紧或绷紧的动作。
在俄语中,“натянуть”不仅用于物理拉紧,还常用作比喻,如“натянуть улыбку”表示勉强笑,体现了语言的形象性和多义性。
Он натянул верёвку между деревьями.
他在树之间拉紧了绳子。
Натяни резинку, чтобы она не спадала.
把橡皮筋拉紧,这样它才不会掉。
Натянутая струна звучит громче.
绷紧的弦声音更响亮。
Она натянула на себя пальто и вышла на улицу.
她穿上外套走到了街上。
натянуть тетиву
拉紧弓弦
натянуть улыбку
勉强挤出笑容
натянуть сетку
拉紧网子
натянуть · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | натяну | натянем |
| 第二人称 | натянешь | натянете |
| 第三人称 | натянет | натянут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | натянул |
| 阴性 | натянула |
| 中性 | натянуло |
| 复数形式 | натянули |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | натянув | натянувши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | натяни |
| 复数 | натяните |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | натянувший | натянувшая | натянувшее | натянувшие |
| 二格 | натянувшего | натянувшей | натянувшего | натянувших |
| 三格 | натянувшему | натянувшей | натянувшему | натянувшим |
| 四格 | натянувшего / натянувший | натянувшую | натянувшее | натянувших / натянувшие |
| 五格 | натянувшим | натянувшей / натянувшею | натянувшим | натянувшими |
| 六格 | натянувшем | натянувшей | натянувшем | натянувших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | натянутый | натянутая | натянутое | натянутые |
| 二格 | натянутого | натянутой | натянутого | натянутых |
| 三格 | натянутому | натянутой | натянутому | натянутым |
| 四格 | натянутого / натянутый | натянутую | натянутое | натянутых / натянутые |
| 五格 | натянутым | натянутой / натянутою | натянутым | натянутыми |
| 六格 | натянутом | натянутой | натянутом | натянутых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | натянут | натянута | натянуто | натянуты |
当前动词体
完成体
配对体
未完成体
词干