当前动词体
未完成体
抱怨,呻吟
“ныл”是动词“ныть”的过去时形式,表示过去某个时间点的抱怨或呻吟行为。
来自古俄语“ныти”,意为呻吟或抱怨。
在俄语中,'ныть'常用于形容人们在不满时的抱怨行为。
Он ныл весь день.
他整天在抱怨。
ныть как ребёнок
像孩子一样抱怨
Используется, когда кто-то постоянно жалуется.
用于描述某人不断抱怨的情况。
ныть · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | ною | ноем |
| 第二人称 | ноешь | ноете |
| 第三人称 | ноет | ноют |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | ныл |
| 阴性 | ныла |
| 中性 | ныло |
| 复数形式 | ныли |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | ноя、ныв | нывши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | ной |
| 复数 | нойте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | ноющий | ноющая | ноющее | ноющие |
| 二格 | ноющего | ноющей | ноющего | ноющих |
| 三格 | ноющему | ноющей | ноющему | ноющим |
| 四格 | ноющего / ноющий | ноющую | ноющее | ноющих / ноющие |
| 五格 | ноющим | ноющей / ноющею | ноющим | ноющими |
| 六格 | ноющем | ноющей | ноющем | ноющих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | нывший | нывшая | нывшее | нывшие |
| 二格 | нывшего | нывшей | нывшего | нывших |
| 三格 | нывшему | нывшей | нывшему | нывшим |
| 四格 | нывшего / нывший | нывшую | нывшее | нывших / нывшие |
| 五格 | нывшим | нывшей / нывшею | нывшим | нывшими |
| 六格 | нывшем | нывшей | нывшем | нывших |
当前动词体
未完成体
词干