当前动词体
完成体
穿上
指穿戴衣物或配饰。
该词源自俄语动词“одеть”
在俄罗斯文化中,穿着对于社交场合的重要性不言而喻。
Он оденет костюм на вечеринку.
他会穿上西装去参加派对。
Мама оденет ребенка в теплую куртку.
妈妈会给孩子穿上暖和的外套。
оденеться по случаю
为了场合着装
одеть · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | одену | оденем |
| 第二人称 | оденешь | оденете |
| 第三人称 | оденет | оденут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | одел |
| 阴性 | одела |
| 中性 | одело |
| 复数形式 | одели |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | одев | одевши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | одень |
| 复数 | оденьте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | одевший | одевшая | одевшее | одевшие |
| 二格 | одевшего | одевшей | одевшего | одевших |
| 三格 | одевшему | одевшей | одевшему | одевшим |
| 四格 | одевшего / одевший | одевшую | одевшее | одевших / одевшие |
| 五格 | одевшим | одевшей / одевшею | одевшим | одевшими |
| 六格 | одевшем | одевшей | одевшем | одевших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | одетый | одетая | одетое | одетые |
| 二格 | одетого | одетой | одетого | одетых |
| 三格 | одетому | одетой | одетому | одетым |
| 四格 | одетого / одетый | одетую | одетое | одетых / одетые |
| 五格 | одетым | одетой / одетою | одетым | одетыми |
| 六格 | одетом | одетой | одетом | одетых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | одет | одета | одето | одеты |
给人穿衣
Мать одела ребёнка.
母亲给孩子穿上衣服。
表示使其穿上某衣物
Мать одела ребёнка в пальто.
母亲给孩子穿上了大衣。
词干