当前动词体
未完成体
争执;打架;斗殴
多用于口语,指人之间为某事争执、打架或发生肢体冲突,语气较粗俗或带贬义色彩。
含有“互相闹腾、互掐”的感觉,常用于描述无谓或幼稚的争斗。
Они из‑за ерунды поролись весь вечер.
他们为了点小事吵了一晚上。
Ребята во дворе поролись из‑за мяча.
院子里的孩子们为了球打了起来。
пороться из‑за пустяков
为小事争吵打架
перестать пороться
停止争执打架
пороться · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | порюсь | поремся |
| 第二人称 | порешься | поретесь |
| 第三人称 | порется | порются |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | поролся |
| 阴性 | поролась |
| 中性 | поролось |
| 复数形式 | поролись |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | порясь | поровшись |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | порись |
| 复数 | поритесь |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | порющийся | порющаяся | порющееся | порющиеся |
| 二格 | порющегося | порющейся | порющегося | порющихся |
| 三格 | порющемуся | порющейся | порющемуся | порющимся |
| 四格 | порющегося / порющийся | порющуюся | порющееся | порющихся / порющиеся |
| 五格 | порющимся | порющейся / порющеюся | порющимся | порющимися |
| 六格 | порющемся | порющейся | порющемся | порющихся |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | поровшийся | поровшаяся | поровшееся | поровшиеся |
| 二格 | поровшегося | поровшейся | поровшегося | поровшихся |
| 三格 | поровшемуся | поровшейся | поровшемуся | поровшимся |
| 四格 | поровшегося / поровшийся | поровшуюся | поровшееся | поровшихся / поровшиеся |
| 五格 | поровшимся | поровшейся / поровшеюся | поровшимся | поровшимися |
| 六格 | поровшемся | поровшейся | поровшемся | поровшихся |
当前动词体
未完成体
词干