当前动词体
未完成体
鄙视;蔑视;轻视
表示对某人或某事极度轻视、毫无尊重的态度,语气比简单的不喜欢更为强烈,常用于表达道德或情感上的厌恶。
来自古教会斯拉夫语“прѣзирати”,由前缀“пре-”(表强调)和动词“зирати”(看)组成,原义为“轻蔑地看”。
在俄语文化中,“презирать”常用于道德层面的评价,表达强烈的负面态度,具有一定的情感深度和社会道德色彩,往往与品格、诚实、公正等价值观相关。
Он презирает ложь и лицемерие.
他鄙视谎言和虚伪。
Она презирает людей, которые поступают несправедливо.
她看不起那些做事不公正的人。
Мальчик презирает трусость.
这个男孩鄙视懦弱。
презирать опасность
无视危险;藐视危险
презирать деньги
不屑于金钱;蔑视金钱
презирать · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | презираю | презираем |
| 第二人称 | презираешь | презираете |
| 第三人称 | презирает | презирают |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | презирал |
| 阴性 | презирала |
| 中性 | презирало |
| 复数形式 | презирали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | презирая、презирав | презиравши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | презирай |
| 复数 | презирайте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | презирающий | презирающая | презирающее | презирающие |
| 二格 | презирающего | презирающей | презирающего | презирающих |
| 三格 | презирающему | презирающей | презирающему | презирающим |
| 四格 | презирающего / презирающий | презирающую | презирающее | презирающих / презирающие |
| 五格 | презирающим | презирающей / презирающею | презирающим | презирающими |
| 六格 | презирающем | презирающей | презирающем | презирающих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | презирающийся / презираемый | презирающаяся / презираемая | презирающееся / презираемое | презирающиеся / презираемые |
| 二格 | презирающегося / презираемого | презирающейся / презираемой | презирающегося / презираемого | презирающихся / презираемых |
| 三格 | презирающемуся / презираемому | презирающейся / презираемой | презирающемуся / презираемому | презирающимся / презираемым |
| 四格 | презирающегося / презирающийся / презираемого / презираемый | презирающуюся / презираемую | презирающееся / презираемое | презирающихся / презирающиеся / презираемых / презираемые |
| 五格 | презирающимся / презираемым | презирающейся / презирающеюся / презираемой / презираемою | презирающимся / презираемым | презирающимися / презираемыми |
| 六格 | презирающемся / презираемом | презирающейся / презираемой | презирающемся / презираемом | презирающихся / презираемых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | презиравший | презиравшая | презиравшее | презиравшие |
| 二格 | презиравшего | презиравшей | презиравшего | презиравших |
| 三格 | презиравшему | презиравшей | презиравшему | презиравшим |
| 四格 | презиравшего / презиравший | презиравшую | презиравшее | презиравших / презиравшие |
| 五格 | презиравшим | презиравшей / презиравшею | презиравшим | презиравшими |
| 六格 | презиравшем | презиравшей | презиравшем | презиравших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | презираем | презираема | презираемо | презираемы |
当前动词体
未完成体
表示鄙视的人
Он презирает трусов.
他鄙视懦夫。
表示鄙视的事物
Она презирает ложь.
她鄙视谎言。
词干