返回搜索结果

разруга́ться

大吵一架;闹翻

[ [rəzrʊˈgat͡sə] ]
不定式完成体medium口语情感关系
原形разругаться
俄语重音разруга́ться
词性不定式
完成体
不适用
详细解释

表示人与人之间因为争吵而闹翻、关系严重恶化,常带有“吵得很厉害、彻底闹掰”的意味,多用于口语。

通常强调争吵的结果是停止来往或关系明显变差。

用法例句

1

Мы разругались из-за денег и больше не общаемся.

我们因为钱大吵一架,从此再也不来往。

2

Она разругалась со всеми коллегами на прошлой работе.

她在上一份工作中跟所有同事都闹翻了。

3

Не стоит разругаться с друзьями из-за пустяков.

不值得为一些小事和朋友闹翻。

常用表达

разругаться насмерть

闹得不可开交;闹得翻脸成仇

разругаться в пух и прах

吵得一塌糊涂;吵得一干二净

形态学分析

разругаться · 不定式

动词全变位分析

动词变位

将来时

人称单数形式复数形式
第一人称разругаюсьразругаемся
第二人称разругаешьсяразругаетесь
第三人称разругаетсяразругаются

过去时

词形
阳性разругался
阴性разругалась
中性разругалось
复数形式разругались

副动词

标准形式变体形式
完成体-разругавшись

命令式

词形
单数разругайся
复数разругайтесь

形动词

过去时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格разругавшийсяразругавшаясяразругавшеесяразругавшиеся
二格разругавшегосяразругавшейсяразругавшегосяразругавшихся
三格разругавшемусяразругавшейсяразругавшемусяразругавшимся
四格разругавшегося / разругавшийсяразругавшуюсяразругавшеесяразругавшихся / разругавшиеся
五格разругавшимсяразругавшейся / разругавшеюсяразругавшимсяразругавшимися
六格разругавшемсяразругавшейсяразругавшемсяразругавшихся

动词体

词干 разругаться词根 разругаться

动词接格

接格1: 介词с + 5格: кем

表示与谁互相吵翻

Он разругался с братом.

他和兄弟吵翻了。

接格2: 介词из-за + 2格: чего

表示因为什么而吵翻

Они разругались из-за пустяка.

他们因为一点小事吵翻了。

词干词族

词干

разругаться
INFN
43 词形变化
разругатьсяразругалсяразругаласьразругалосьразругалисьразругаюсьразругаемсяразругаешьсяразругаетесьразругаетсяразругаютсяразругаемсяразругаемтесьразругайсяразругайтесьразругавшийсяразругавшегосяразругавшемусяразругавшегосяразругавшийсяразругавшимсяразругавшемсяразругавшаясяразругавшейсяразругавшейсяразругавшуюсяразругавшейсяразругавшеюсяразругавшейсяразругавшеесяразругавшегосяразругавшемусяразругавшеесяразругавшимсяразругавшемсяразругавшиесяразругавшихсяразругавшимсяразругавшихсяразругавшиесяразругавшимисяразругавшихсяразругавшись