当前动词体
完成体
承认,认识到
‘сознать’表示意识到、承认某个事实、错误或责任,强调内心的认知和接受。
来自俄语动词“сознавать”的过去时形式,词根与“знать”(知道)相关,表示意识到或承认某事。
在俄语中,‘сознать’常用于法律、心理和日常生活中表示承认错误或事实,具有正式和严肃的语气。
Он не мог сознать свою ошибку.
他无法承认自己的错误。
Трудно сознать всю ответственность.
很难认识到全部责任。
Она сознала, что была не права.
她承认自己错了。
сознать вину
承认罪行
сознать ошибку
承认错误
сознать факт
认识到事实
сознать · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | сознаю | сознаем |
| 第二人称 | сознаешь | сознаете |
| 第三人称 | сознает | сознают |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | сознал |
| 阴性 | сознала |
| 中性 | сознало |
| 复数形式 | сознали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | сознав | сознавши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | сознай |
| 复数 | сознайте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | сознавший | сознавшая | сознавшее | сознавшие |
| 二格 | сознавшего | сознавшей | сознавшего | сознавших |
| 三格 | сознавшему | сознавшей | сознавшему | сознавшим |
| 四格 | сознавшего / сознавший | сознавшую | сознавшее | сознавших / сознавшие |
| 五格 | сознавшим | сознавшей / сознавшею | сознавшим | сознавшими |
| 六格 | сознавшем | сознавшей | сознавшем | сознавших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | сознанный | сознанная | сознанное | сознанные |
| 二格 | сознанного | сознанной | сознанного | сознанных |
| 三格 | сознанному | сознанной | сознанному | сознанным |
| 四格 | сознанного / сознанный | сознанную | сознанное | сознанных / сознанные |
| 五格 | сознанным | сознанной / сознанною | сознанным | сознанными |
| 六格 | сознанном | сознанной | сознанном | сознанных |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | сознан | сознана | сознано | сознаны |
意识到/承认某事物或错误
Он наконец сознал свою ошибку.
他终于意识到了自己的错误。
词干