当前动词体
完成体
保存(命令式)
‘сохраните’是动词‘сохранить’的第二人称复数或敬称命令式形式,表示请求或命令对方将某物保存、保留或保护起来。
来自俄语动词“сохранить”,由前缀“со-”(表示共同、完全)和动词“хранить”(保存、保管)组成,意为“完全保存”或“保护”。
在现代俄语中,‘сохраните’常用于计算机操作中的保存命令,也用于日常生活中提醒别人保护、保留某物,体现了俄语中动词命令式的礼貌用法。
Пожалуйста, сохраните документ перед выходом.
请在退出前保存文档。
Сохраните изменения, чтобы не потерять данные.
保存更改以免丢失数据。
Сохраните файл на рабочем столе.
把文件保存到桌面上。
Не забудьте сохранить проект перед закрытием программы.
关闭程序前别忘了保存项目。
сохраните спокойствие
保持冷静
сохраните копию
保存副本
сохраните данные
保存数据
сохранить · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | сохраню | сохраним |
| 第二人称 | сохранишь | сохраните |
| 第三人称 | сохранит | сохранят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | сохранил |
| 阴性 | сохранила |
| 中性 | сохранило |
| 复数形式 | сохранили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | сохранив、сохраня | сохранивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | сохрани |
| 复数 | сохраните |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | сохранивший | сохранившая | сохранившее | сохранившие |
| 二格 | сохранившего | сохранившей | сохранившего | сохранивших |
| 三格 | сохранившему | сохранившей | сохранившему | сохранившим |
| 四格 | сохранившего / сохранивший | сохранившую | сохранившее | сохранивших / сохранившие |
| 五格 | сохранившим | сохранившей / сохранившею | сохранившим | сохранившими |
| 六格 | сохранившем | сохранившей | сохранившем | сохранивших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | сохранённый | сохранённая | сохранённое | сохранённые |
| 二格 | сохранённого | сохранённой | сохранённого | сохранённых |
| 三格 | сохранённому | сохранённой | сохранённому | сохранённым |
| 四格 | сохранённого / сохранённый | сохранённую | сохранённое | сохранённых / сохранённые |
| 五格 | сохранённым | сохранённой / сохранённою | сохранённым | сохранёнными |
| 六格 | сохранённом | сохранённой | сохранённом | сохранённых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | сохранён | сохранена | сохранено | сохранены |
表示被保存的事物
Я хочу сохранить файл.
我想保存这个文件。
词干