接格1: 4格: кого-что
表示穿过的具体事物
Он всегда осторожно переходит улицу.
他总是小心地过马路。
过马路
“过马路”指的是行人从街道一侧走到另一侧的动作,通常涉及安全过街的行为,如使用人行横道和遵守交通信号。
“过马路”在俄语中对应的动词短语“переходить улицу”由“пере-”(表示“穿过”)和“ходить”(表示“走”)组成,字面意思是“穿过街道”。
在俄罗斯,过马路必须遵守交通规则,尤其是在人行横道和红绿灯处。 行人安全意识较强,违法过马路可能会被罚款。 交通安全教育从小开始,强调使用人行道和遵守信号灯。
Пожалуйста, переходите улицу на пешеходном переходе.
请在人行横道上过马路。
Не переходи улицу на красный свет.
不要在红灯时过马路。
Дети учатся правильно переходить улицу.
孩子们学习如何正确地过马路。
Он быстро перешёл улицу, чтобы успеть на автобус.
他快速地过了马路,为了赶上公交车。
пешеходный переход
人行横道
светофор
交通信号灯
осторожно переходить улицу
小心过马路
переходить улица · 名词
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 一格 | переходить улица | переходить улицы |
| 二格 | переходить улицы | переходить улиц |
| 三格 | переходить улице | переходить улицам |
| 四格 | переходить улицу | переходить улицы |
| 五格 | переходить улицей | переходить улицами |
| 六格 | переходить улице | переходить улицах |
表示穿过的具体事物
Он всегда осторожно переходит улицу.
他总是小心地过马路。
Stem