Current aspect
完成体
离开,出发(过去时复数)
“уехали”是动词“уехать”的过去时复数形式,表示多个人已经离开某地,通常是乘坐交通工具出发。
“уехать”由前缀“у-”和动词“ехать”组成,表示“离开某地,乘车或其他交通工具出发”。
在俄语中,动词“уехать”常用于描述人们离开居住地或工作地,尤其是乘坐交通工具离开,反映了俄语中对出行和迁移的细致表达。
Они уехали вчера утром.
他们昨天早上离开了。
Мы уехали на выходные в деревню.
我们周末去了乡下。
Все уже уехали, осталось только я.
大家都已经走了,只剩下我。
уехать в отпуск
去度假
уехать навсегда
永远离开
уехать на работу в другой город
去另一个城市工作
уехать · 动词
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | уеду | уедем |
| 第二人称 | уедешь | уедете |
| 第三人称 | уедет | уедут |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | уехал |
| Feminine | уехала |
| Neuter | уехало |
| Plural | уехали |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 完成体 | уехав | уехавши |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | уехавший | уехавшая | уехавшее | уехавшие |
| 二格 | уехавшего | уехавшей | уехавшего | уехавших |
| 三格 | уехавшему | уехавшей | уехавшему | уехавшим |
| 四格 | уехавшего / уехавший | уехавшую | уехавшее | уехавших / уехавшие |
| 五格 | уехавшим | уехавшей / уехавшею | уехавшим | уехавшими |
| 六格 | уехавшем | уехавшей | уехавшем | уехавших |
表示离开的起点
Он уехал из Москвы.
他离开了莫斯科。
表示离开的地点
Мы уехали с дачи.
我们从别墅回去了。
表示离开的人
Она уехала от родителей.
她离开了父母。
表示前往的目的地
Я уехал в Италию.
我去了意大利。
表示前往的方向
Он уехал на работу.
他去上班了。
Stem